não me interessa se são de esquerda, se de direita, se estão ao meio. | TED | لا يهمني إن كنت على اليسار، على اليمين، في الأعلى في المنتصف، أيّاً كان. |
Francamente, não me interessa se são Republicanos ou Democratas liberais ou conservadores. | TED | بالحقيقة، لا يهمني إن كنت جمهوريًا أو ديموقراطيًا أو ليبراليًا أو محافظًا. |
Não quero saber se o matei ou não, isso não importa. | Open Subtitles | لا يهمني إن كنت قتلته أم لا ، هذا ما يهمني |
Volta! Eu Não quero saber se não tens cara. Eu só preciso de algo quente para me aconchegar à noite! | Open Subtitles | عُد ، لا يهمني إن كنت لا تملك وجه، أريد فقط شيء دافئ أحضنه بالليل. |
Não quero saber se é a rainha do Nilo de cima. | Open Subtitles | لا يهمني إن كنت ملكة أعالي النيل |
Não quero saber se estás morta, vamos tomar banho juntos. | Open Subtitles | لا يهمني إن كنت ميتة، سنستحم سوياً |
Não quero saber se estou no cinema... | Open Subtitles | لا يهمني إن كنت في دار السينما... |
Não quero saber se lamentas, está bem? | Open Subtitles | لا يهمني إن كنت آسف |