Não me interessa. Põe um penso e pronto. | Open Subtitles | : كريستي لا يهمني هذا ، فقط ضعي الضماض عليه |
Pela pensão dele ou porque ele lhe gritou. Isso a mim Não me interessa. | Open Subtitles | قتله فقط من أجل راتب التقاعد أو بسبب أنه صرخ عليه لا يهمني هذا |
Não me interessa o simpósio, mas os dados que recolheremos lá. | Open Subtitles | أنا لا يهمني هذا المؤتمر بقدر ما تهمني أي معلومات قد نجدها |
Eu Não quero saber. | Open Subtitles | لا يهمني هذا و لكن في غرفتي أريد أن أستريح و أن أشاهد برنامجي المفضل |
Não quero saber. Só quero saber onde ele está. | Open Subtitles | لا يهمني هذا أريد أن أعرف أين هو |
Não quero saber! Qualquer um joga isto. | Open Subtitles | .لا يهمني هذا بسبب أن أي أحد يمكنه لعبها |
Isso Não me interessa nada, preciso do dinheiro. | Open Subtitles | أنا لا يهمني هذا القرف أنا بحاجة للمال |
- Não me interessa porque o fizeste. | Open Subtitles | لا يهمني هذا لقد اقسمت انك لن تفعل |
Isto Não me interessa mesmo nada. | Open Subtitles | لا يهمني هذا مطلقاً |
Ele Não me interessa para nada. | Open Subtitles | لا يهمني هذا الفحم في شيء |
Não me interessa nada a merda da CAP! | Open Subtitles | لا يهمني هذا المركز |
Não me interessa, Spencer. | Open Subtitles | (لا يهمني هذا يا (سبنسر |
Não me interessa! | Open Subtitles | لا يهمني هذا (إسترح يا (بود |
Não quero saber disso e ele também não. | Open Subtitles | لا يهمني هذا و لا هو |
Não sei e Não quero saber. | Open Subtitles | لا أعرف، و لا يهمني هذا |
Não quero saber. | Open Subtitles | أنا لا يهمني هذا حقا |
Deixa-a morrer. Não quero saber. | Open Subtitles | دعها تموت، لا يهمني هذا.. |
Está bem. Não quero saber. | Open Subtitles | حسناً، لا يهمني هذا. |