Tens a certeza que Não há mais ninguém para te ajudar? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنه لا يوجد شخص آخر ليُساعدك ؟ |
É uma casa para venda, Não há mais ninguém aqui. | Open Subtitles | أنه منزل مفتوح. لا يوجد شخص آخر هنا. لقد كان يعلم بأنها كانت وحيدة. |
Querida, Não há mais ninguém. Vai ter que esperar horas. | Open Subtitles | عزيزتي، لا يوجد شخص آخر إلا إذا أردتِ الإنتظار لساعة. |
E agora, Não há mais ninguém que eu queira ao meu lado. | Open Subtitles | وحاليًا, لا يوجد شخص آخر أريده بجانبي سواكِ |
Porque Não há mais ninguém como eu, e isso é um sentimento solitário, e podemos todos senti-lo. | Open Subtitles | لأنه لا يوجد شخص آخر مثلي وهو شعور موحش ونحن جميعاً نشعر به |
Não há mais ninguém. | Open Subtitles | لا يوجد شخص آخر |
Não há mais ninguém. | Open Subtitles | لا يوجد شخص آخر |
Não há mais ninguém. | Open Subtitles | لا يوجد شخص آخر |
Não há mais ninguém além de ti. | Open Subtitles | لا يوجد شخص آخر غيرك |
Não há mais ninguém. | Open Subtitles | لا يوجد شخص آخر |
Não há mais ninguém. Anda lá. | Open Subtitles | لا يوجد شخص آخر هيا |
Não há mais ninguém em quem possa confiar. | Open Subtitles | لا يوجد شخص آخر أثق به. |
Não há mais ninguém disponível. | Open Subtitles | الآن، لا يوجد شخص آخر. |
Billie, Não há mais ninguém, juro por Deus! | Open Subtitles | لا يوجد شخص آخر يا "بيلي"، أقسم لك! |
Não há mais ninguém com quem eu possa ter lições. | Open Subtitles | لقد إرتدتِ جوليارد، يا سيدة (جراندي) لا يوجد شخص آخر في "ريفرديل" بوسعي التعلم منه |
- Não, Não há mais ninguém. | Open Subtitles | -لا، لا يوجد شخص آخر |
- Não há mais ninguém. | Open Subtitles | - لا يوجد شخص آخر - |