"لا يوجد ما يسمى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não existem
        
    • " não existe
        
    • Não há coisas como
        
    • é coisa que não existe
        
    • não existe essa coisa de
        
    Os meus pais dizem que Não existem dias maus. Open Subtitles والداي يقولان لا يوجد ما يسمى باليوم السيء.
    Não existem assassinos réplica no mundo real! Open Subtitles لا يوجد ما يسمى بمقلّد لقاتل بالحياة الواقعية
    Não há coisas como maldições, hum, mãe? Open Subtitles لا يوجد ما يسمى لعنات، أليس كذلك يا أمي؟
    ...mas gostaria de lhes lembrar que, na ciência, fracasso é coisa que não existe. Open Subtitles تدمرت كليا لكني أود تذكيركم أنه في مجال العلم لا يوجد ما يسمى بالفشل
    Quantas vezes é que me disseste que não existe essa coisa de coincidências? Open Subtitles كم مرة أخبرتني أنه لا يوجد ما يسمى بالمصادفات؟
    Não existem campos de força invisíveis, a não ser nos livros de quadradinhos. Open Subtitles هذا مستحيل لا يوجد ما يسمى "مجال قوة خفية" الا فى المجلات الهزلية, أليس كذلك؟
    Não existem combustíveis fósseis limpos. Open Subtitles لا يوجد ما يسمى بالوقود الحفري النظيف
    Sra. Otto, Não existem acidentes. Open Subtitles سيدة "أوتو" لا يوجد ما يسمى حادثاً
    E se... Os fantasmas Não existem, Sela. Open Subtitles لا يوجد ما يسمى بالأشباح سيلا
    Não há coisas como revoluções. Open Subtitles لا يوجد ما يسمى بالثورة
    Eggsy, honra entre ladrões é coisa que não existe. Open Subtitles (إيغزي) لا يوجد ما يسمى شرف بين اللصوص
    Não, quero dizer, não existe essa coisa de almas gémeas. Open Subtitles -رائع -أعني لا يوجد ما يسمى بتوأم الروح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more