Só porque estou atrás de ti, não significa que te estou a seguir. | Open Subtitles | مهلًا، ليس لأني أتبعُك لا يُعني أنني معك. |
Só porque eu não fui capaz, não significa que tu não sejas, e eu tenho orgulho em ti. | Open Subtitles | قصدي هو، فقطّ لمجرد عدم قُدرتي للقيام بالأمر لا يُعني بأنّه يجب ألا تفعليه. وأنا فخورًا بكِ. |
Só porque ela sonhou com isso, não significa que seja real. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}تريّثا، مجرّد أنّها رأته في حلمٍ لا يُعني صحّته. |
Ter a Anita não significa que os três não vão fazer nada. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}اقتناؤنا لـ(أنيتا) لا يُعني جلوسك ثلاثتكم مكتوفي الأيدي طوال اليوم. |