Tu Não podes deixá-los te tranformar num rato de laboratório. | Open Subtitles | لا يُمكنكِ أن تتركِيهم أن يُحولكي إلي فأر تجارُب. |
Não podes fingir que as coisas não estão a acontecer, quando estão, princesa. | Open Subtitles | لا يُمكنكِ أن تتظاهري إنه لم يحدث .أيّ شيء حينما هو حدث، أيّتها الأميرة |
Mas se Não podes ser um cuidador responsável, encontre alguém que seja. | Open Subtitles | إن كنتِ لا يُمكنكِ أن تقدمي له الرعاية المطلوبة، لتجدي من يُمكنه ذلك |
- Estou contigo. Não podes fazer nada mal. | Open Subtitles | - أنا معكِ. لا يُمكنكِ أن تقومي بخطأٍ ما - لا أعرف ماذا عليّ فعله |
Não podes ter um bebé negro. | Open Subtitles | لا يُمكنكِ أن تلدي طفلًا أسودًا. |
Ainda Não podes sair. | Open Subtitles | لا يُمكنكِ أن تذهب للخارج، ليس بعد. |
- Não podes fazer isso, é de loucos. | Open Subtitles | لا يُمكنكِ أن تفعلي هذا، هذه حماقة |
Não podes mentir em relação a uma coisa que desconheces. | Open Subtitles | لا يُمكنكِ أن تكذبي بشأن شئ لا تعرفيه |
Não podes acreditar numa única palavra vinda da boca daquela cabra sarnenta. | Open Subtitles | لا يُمكنكِ أن تصدقي كلمة مما تقوله |
Não podes deixá-lo safar-se disto. | Open Subtitles | لا يُمكنكِ أن تجعليه يلوذ بفعلته. |
Não podes dizer-me que tens um tumor no cérebro, e esperar que eu decida alguma coisa. | Open Subtitles | لا يُمكنكِ أن تُلقي قنبلة مثل قولكِ " أنا مصابة بورم في المخ" وتنتظري أن أقرر أيَّ شئ |
- Não podes ficar zangada para sempre. | Open Subtitles | لا يُمكنكِ أن تظلي غاضبة مني إلى الأبد |
Não podes confiar neles. | Open Subtitles | ... الرجل المُلتحي لا يُمكنكِ أن تثقي بهم |
Não podes generalizar para todas as famílias de acolhimento dos Estados Unidos! | Open Subtitles | لا يُمكنكِ أن تحكمى من هذا المُنطلق {\pos(192,210)}على كل أسرة للتبنى المؤقت فى الولايات المتحدة الأمريكية |
Tu Não podes ir! | Open Subtitles | انتظري، لا يُمكنكِ أن تذهبي |
- Não podes viver assim. | Open Subtitles | لا يُمكنكِ أن تعيشي هكذا |
Não podes continuar a repetir "fui eu". | Open Subtitles | لا يُمكنكِ أن تظلي تُكرري "لقد فعلتها" |
Heather, querida, Não podes, simplesmente, ficar aí deitada. | Open Subtitles | (هيزر) يا عزيزتي، لا يُمكنكِ أن تتمددي هنا. |
E lembra-te, Não podes confiar nele. | Open Subtitles | وتذكري، لا يُمكنكِ أن تثقي به |
Não podes demitir-te. | Open Subtitles | لا يُمكنكِ أن تستقيلي |