| O vestido que usei no meu baile de finalistas. | Open Subtitles | الثوب الذي لبسته في حفلتي الراقصة الحقيقية |
| - Se não queres traumatizá-lo, mete esse bico de tucano que usei no Dia das Bruxas, quando nos vestimos de fruit loops e começa às bicadas. | Open Subtitles | اذا كنت قلقة بشأن ان تصدميهم البسي لبس البط الذي لبسته في اخر عيد هالويين حينما لبسنا كحبوب فواكه ورقصنا |
| -Desculpe, papai. Só o usei por alguns minutos. | Open Subtitles | أعتذر يا أبي، لقد لبسته لدقائقْ. |
| Usou-o durante o dia de Natal inteiro e depois... | Open Subtitles | لقد لبسته فى عيد الميلاد عندما |
| Bijutaria que alguém lhe deu e ela não quis, mas usei-a até que se partiu e caiu-me do pescoço. | Open Subtitles | كان من مجوهرات رخيصة شخص ما قد أعطاها ولم ترده ، ولكني لبسته حتى إنكسر وسقط من رقبتي |
| Usei-o cada vez que estivemos juntos. | Open Subtitles | لبسته كل مرة كنا سوياً |
| Deve ser a coisa mais bonita que já usei na vida. | Open Subtitles | اعتقد انه اجمل شيئ لبسته في حياتي |
| - Quero que dobrem. - É a coisa mais bonita que já usei. | Open Subtitles | أريد تعديل ذلك- هذا أجمل شيء لبسته في حياتي- |
| Eu usei isto ontem, talvez esteja aqui. | Open Subtitles | ـ لبسته بالأمس ـ ربما ليس هنا |
| Vai. Usou-o lá fora. | Open Subtitles | -أجل، لبسته بالخارج . |
| usei-a na primeira vez que o Stephen me levou ao trabalho dele. | Open Subtitles | لبسته في اليوم الأول الذي عملت فيه مع ( ستيفين ) ْ |
| Mas, usei-a até cair. | Open Subtitles | لكنِّي لبسته إلى أن تفكّك. |
| - Usei-o o Verão todo! | Open Subtitles | لقد لبسته طوال الصيف |
| Usei-o só para ti. | Open Subtitles | لبسته لأجلك. |