"لبسته" - Translation from Arabic to Portuguese

    • usei
        
    • Usou-o
        
    • usei-a
        
    • Usei-o
        
    O vestido que usei no meu baile de finalistas. Open Subtitles الثوب الذي لبسته في حفلتي الراقصة الحقيقية
    - Se não queres traumatizá-lo, mete esse bico de tucano que usei no Dia das Bruxas, quando nos vestimos de fruit loops e começa às bicadas. Open Subtitles اذا كنت قلقة بشأن ان تصدميهم البسي لبس البط الذي لبسته في اخر عيد هالويين حينما لبسنا كحبوب فواكه ورقصنا
    -Desculpe, papai. Só o usei por alguns minutos. Open Subtitles أعتذر يا أبي، لقد لبسته لدقائقْ.
    Usou-o durante o dia de Natal inteiro e depois... Open Subtitles لقد لبسته فى عيد الميلاد عندما
    Bijutaria que alguém lhe deu e ela não quis, mas usei-a até que se partiu e caiu-me do pescoço. Open Subtitles كان من مجوهرات رخيصة شخص ما قد أعطاها ولم ترده ، ولكني لبسته حتى إنكسر وسقط من رقبتي
    Usei-o cada vez que estivemos juntos. Open Subtitles لبسته كل مرة كنا سوياً
    Deve ser a coisa mais bonita que já usei na vida. Open Subtitles اعتقد انه اجمل شيئ لبسته في حياتي
    - Quero que dobrem. - É a coisa mais bonita que já usei. Open Subtitles أريد تعديل ذلك- هذا أجمل شيء لبسته في حياتي-
    Eu usei isto ontem, talvez esteja aqui. Open Subtitles ـ لبسته بالأمس ـ ربما ليس هنا
    Vai. Usou-o lá fora. Open Subtitles -أجل، لبسته بالخارج .
    usei-a na primeira vez que o Stephen me levou ao trabalho dele. Open Subtitles لبسته في اليوم الأول الذي عملت فيه مع ( ستيفين ) ْ
    Mas, usei-a até cair. Open Subtitles لكنِّي لبسته إلى أن تفكّك.
    - Usei-o o Verão todo! Open Subtitles لقد لبسته طوال الصيف
    Usei-o só para ti. Open Subtitles لبسته لأجلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more