Aguardam-se temperaturas elevadas para o resto da semana. Com temperaturas a passar dos 30 graus. | Open Subtitles | توقع للمستويات القياسية لبقية الأسبوع لدرجات الحرارة في منتصف التسعينات |
E tenho uma coisa boa planeada para o resto da semana. | Open Subtitles | لدي العديد من الأمور الرائعة خططت لهـا لبقية الأسبوع |
Fingi estar doente o resto da semana, e assim que pude, mudei para Psiquiatria. | Open Subtitles | أدعيت المرض لبقية الأسبوع وبأسرع ما يمكن ، حولت الى الطب النفسي |
Temperatura maxima entre 30 à 33°C, a mínima é de 14 a 22 ° C para o resto da semana. | Open Subtitles | متوسط الدرجات العليا في الثمانينات والمنخفضة في الستينات وتصل إلى السبعينات لبقية الأسبوع |
Pretendo emburrar até o fim da semana. | Open Subtitles | فقد نويت أن أظل عابسة لبقية الأسبوع. |
Ele disse que me levava o resto da semana para que possa descansar, está bem? | Open Subtitles | قال أنه سيقلني لبقية الأسبوع حتى يمكنك أن ترتاحي، حسناً ؟ |
O mais engraçado disto tudo é que o som só vinha do lado direito, portanto a minha cara estava vermelha só do lado direito e eu fiquei com ar de Fantasma da Ópera durante o resto da semana. | TED | ما كان مضحكا جدا في ذلك أن المكبر كان قادما من الجهة اليمنى، لذا كان الجانب الأيمن من وجهي أحمر تماما و قد بدوت كشبح الاوبرا لبقية الأسبوع. |
Ouviu bem. Não vou trabalhar o resto da semana. | Open Subtitles | لقد سمعتني، لن آتي لبقية الأسبوع |
Põem-te a limpar casas-de-banho o resto da semana. | Open Subtitles | سيجعلونك تنظف الملابس لبقية الأسبوع |
Embora os médicos garantam que a Sra. Cheznik já não é contagiosa, a cafetaria vai ficar fechada o resto da semana. | Open Subtitles | على الرغم من تأكيدات الأطباء أنّ السّيّدة (تشيسنيك) لم تعد معدية، إلاّ أن مطهى المقصف سيظل مغلقاً لبقية الأسبوع |
Tenho as marcações para o resto da semana. | Open Subtitles | هل حضّرتي جدول الدراسة لبقية الأسبوع. |
- Eu conduzo o resto da semana. | Open Subtitles | . سأكون أنا من يقود لبقية الأسبوع |
Os compromissos para o resto da semana. | Open Subtitles | وهذا جدولك لبقية الأسبوع. |
Estou livre o resto da semana. | Open Subtitles | أنـا غير مشغولة لبقية الأسبوع |
Liguei para a minha mãe. A Maia vai ficar lá o resto da semana. | Open Subtitles | إتصلتُ بوالدتي، ستبقى (مايا) هناك لبقية الأسبوع. |
Brenda, se esse anormal estiver a limpar amanhã, tu irás limpar o resto da semana. | Open Subtitles | (بريندا)، إذا ذلك السافل رأيته ينظف الأرضية غداً... ستنظفينها أنتِ لبقية الأسبوع... |
ou durante o resto da semana. Óptimo. Está bem? | Open Subtitles | -أو لبقية الأسبوع . |