"لبناء شيء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • para construir algo
        
    Se calhar já estou pronto para construir algo com uma mulher que não seja baseado apenas em sexo? Open Subtitles لربّما أنا مستعدّ لبناء شيء مع إمرأة ليس مستند على الجنس؟
    Eu preciso de vocês os dois para construir algo muito importante. Open Subtitles أنا في حاجة إلى اثنين من أنت لبناء شيء مهم جدا.
    É preciso muito para construir algo neste mundo, e tão pouco para destrui-lo. Open Subtitles يستغرق الكثير جدا لبناء شيء في هذا العالم، والقليل جدا لاتخاذ عليه.
    Eu sacrifiquei demasiado para construir algo aqui e não deixarei que eles me roubem isso. Open Subtitles ضحّيت بالكثير لبناء شيء هنا ولن أسمح لهما بأخذه
    Com tantas pessoas a fazerem coisas tão interessantes e entendendo na verdade o que estavam a fazer, Estava realmente interessado em fazer um projeto colaborativo onde as pessoas trabalhariam juntas para construir algo. TED في حين أن الجميع يفعل الكثير من الاشياء المدهشة و في الواقع فهم ما كانوا يعملون عليه، كنت مهتم حقا بمحاولة القيام بمشروع تعاوني حيث يعمل الناس معا لبناء شيء ما.
    Passei 16 anos no Bom Samaritano antes de eu sair de lá para construir algo meu... Open Subtitles استغرق منّي 16 سنة لأكون سامري صالح قبل أنْ أغادر لبناء شيء ملكي...
    "Estamos aqui para construir algo." Open Subtitles نحن هنا لبناء شيء ما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more