E nunca mais entre pelo portão do meu muro... ou poderá arrepender-se para o resto da vida. | Open Subtitles | ولا تعد لبوابة حديقتى و اٍلا فاٍنك ستندم بقية حياتك |
Encosta-se ao fundo do portão no inicio como se estivesse numa rede nas Caraíbas. | Open Subtitles | يستند على المسند الخلفي لبوابة الإنطلاق وكأنه على أرجوحة في جزر الكاريبي |
Preciso de um grupo para defender o portão! As barricadas devem ser mais altas! | Open Subtitles | أحتاج لخط دفاعي لبوابة القصر لا بد وأن تكون الحواجز عالية |
Mas nas pessoas boas elas procuram um portal de fúria inexpressa. | Open Subtitles | لكن بالناس الجيدة, أنه يبدو لبوابة غير أبدية الغضب |
Têm de levar isso para o segundo porão. Precisamos de espaço para o portal. | Open Subtitles | خذ ذلك لحجرة الشحن الثانوية نحتاج أن نفسح مجال لبوابة النجوم |
Este trabalho entusiasma-me. Vou negociar uma bênção numa entrada pedonal. | Open Subtitles | .أنا متحمس حول هذه الوظيفة .سأعطي بعض المباركة لبوابة المشاة |
Os cavalos aproximam-se dos portais de partida para a sétima corrida. | Open Subtitles | الخيول تسير لبوابة البداية للسباق |
Bem, acorrentar-se ao portão de uma base militar é uma boa maneira de garantir que seja preso. | Open Subtitles | في الحقيقة, ربط نفسك لبوابة قاعدة للجيش تعتبر طريقة ممتازة لتتأكد انه سيتم اعتقالك |
Molusco imprevisto chegando no portão seis. | Open Subtitles | محارة مفاجأة تصل الآن لبوابة 6 |
Olá, malta. Tenho as chaves do portão. | Open Subtitles | حصلت على المفاتيح الخاصة بك لبوابة. |
Aproximas-te do portão de segurança. | Open Subtitles | أوشكت على الوصول لبوابة الأمن. |
- portão da Embaixada, em directo, em Islamabad. | Open Subtitles | إنه النقل المباشر لبوابة السفاره |
Kortus sigam para o portão de embarque imediatamente. | Open Subtitles | أن يذهبان لبوابة المغادرة في الحال |
"Quando chegou ao portão de Tommy e Annika, ela parou. | Open Subtitles | "حين وصلت لبوابة "تومي وانيكا توقفت |
O portão que se foda. | Open Subtitles | تبا لبوابة , ارتدوا الأحزمة |
Vale a pena preocuparmo-nos com os tolos, mas com um portão trancado? | Open Subtitles | الحمقى يستحقون أن نقلق بشأنهم أما بالنسبة لبوابة مغلقة... . |
Quando chegarem ao portal de Revanna, digitem o local de Alfa. | Open Subtitles | عندما تصلو لبوابة ريفانا أتصلوا بالموقع ألفا. |
Talvez consigamos fazer com que o portal de Novus volte a funcionar. | Open Subtitles | ربما نستطيع الوصول لبوابة نوفوس ونعيدها للعمل |
Mas o latim aqui refere-se à prestação de um gateway ou portal. | Open Subtitles | لكن اللاتينيه هنا تشير لبوابة الخروج او الخلاص |
Estou na cerimónia de inauguração... da entrada pedonal da Base Hickam da Força Aérea... onde os líderes locais vão benzer ossadas antigas de havaianos. | Open Subtitles | أنا أقف هنا في ...الأحتفال الكبير لبوابة المشاة الجديدة ..لمطار "هيكوم" الفضائي حيث سيتم مباركة عظام "هاواي غير أرضية بواسطة القادة المحليين |
Os cavalos aproximam-se dos portais de partida para a sétima corrida. | Open Subtitles | الخيول تسير لبوابة البداية للسباق |