"لتاجر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • traficante
        
    • um negociante
        
    • a um
        
    • um mercador
        
    • negociante de
        
    Ou tão inofensivo quanto um traficante de armas pode ser. Open Subtitles أو إلى أي درجة يمكن لتاجر أسلحة أن يكون.
    Não penso que a fiança seja tão alta. Afinal, não és um traficante profissional. Open Subtitles لا أظن أن ذلك يكفى كفاله لتاجر مخدرات محترف
    Lembre-se, você também trabalha para um traficante de droga, Monty. Open Subtitles لذا تذكر، أنت تعمل لتاجر مخدرات أيضاً، مونتي
    Pai, gostarias de ser vendido a um negociante de marfim? Open Subtitles أبي ،كيف سيكون شعورك لو تم بيعك لتاجر عاج؟
    A história épica de um mercador veneziano e das suas viagens ao Oriente, Open Subtitles القصة الإسطورية لتاجر من البندقية في رحلته شرقاً.
    Peço-lhe que construa a acusação contra um traficante. Open Subtitles طلبت منك أن تعثر على تهمة لتاجر المخدرات حضرة الملازم أول.
    Achas que é muito difícil vender a droga de um traficante a outro traficante? Open Subtitles هل من الصعب عليك ان تفكر ببيع المخدرات لتاجر مخدرات او الى تاجر مخدرات اخر
    "... achas que é muito difícil vender a droga de um traficante a outro traficante? ..." Open Subtitles هل تعتقد انه من الصعب ان تبيع مخدرات لتاجر مخدرات آخر
    Não á nada melhor para um traficante de armas... que uma combinação de soldados desterrados e armazéns cheios de armas. Open Subtitles ليس هناك شيء أفضل لتاجر الأسلحة من الجمع من الجنود المستاءين والمستودعات الكاملة من الأسلحة.
    Sargento, porque esconderia de mim o telemóvel de um traficante morto? Open Subtitles أيّها الرقيب، لمَ عساك تخفي عنّي الهاتف الخليويّ لتاجر مخدّرات ميت؟
    Pelo que posso dizer, são amigos daquele traficante de droga. Open Subtitles حسبما أعتقد، فهما صديقان لتاجر المخدّرات ذاك
    E o que é que têm, que um traficante precise esconder? Open Subtitles ومالذي لديك انت لتاجر مخدرات لكي يخفيه ؟
    O traficante de lá, a droga é tão forte, que mal tinha tempo para guardar o dinheiro. Open Subtitles لتاجر هناك خردته قوية جداً وبالكاد أستطاع جيبه حمل المبالغ النقدية
    O único Chevelle com essas letras é de um traficante de droga. Open Subtitles السيارة الوحيدة بهذه الحروف تعود لتاجر مخدرات
    Chama-se Victor Rosko, ex-oficial do exército checheno que virou traficante de armas. Open Subtitles اسمه فيكتو روسكو جندي سابق لجيش الشيشان تحول لتاجر اسلحة
    Não á nada mais dispendioso para um negociante de armas que a paz. Tréguas? Open Subtitles ليس هناك شيء أكثر تكلفة لتاجر الأسلحة من السلام.
    um negociante de arte, alguém roubou uns clipes, uma coisa assim chata. Open Subtitles لتاجر لوحات, أحدهم يسرق دبابيس ورق أو شيء ممل
    Um talento como esse pode valer milhões a um negociante de arte para vender falsificações. Open Subtitles موهبة مثل تلك يمكن أن تساوي الملايين لتاجر تحف فنية يسعى لبيع المُزيّفات
    Ele devia 50 mil dólares a um narcotraficante. Open Subtitles وقد عرفت بأنه مدين لتاجر مخدرات بـ50ألف دولار
    Nada mau para um mercador. Open Subtitles آداء رائع بالنسبة لتاجر!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more