"لتبقى على قيد الحياة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • para sobreviverem
        
    Muitos animais desenvolveram sistemas de veneno para sobreviverem. TED العديد من الحيوانات طورت النظام السمي لديها لتبقى على قيد الحياة.
    para sobreviverem e se reproduzirem, têm de passar por três etapas: o contacto com um hospedeiro suscetível, a infeção e a reprodução e a transmissão a outros indivíduos. TED لتبقى على قيد الحياة وتتكاثر لابد أن تنتقل عبر ثلاث مراحل: الاتصال مع عائل مستهدف، العدوى والتضاعف، والانتقال إلى أفراد آخرين.
    Portanto, era essencial que os dinossauros pudessem respirar neste ambiente de baixo oxigénio não só para sobreviverem mas para prosperarem e se diversificarem. TED لذا كان يتحتم على الديناصورات أن تكون قادرة على التنفس في بيئة منخفضة الأكسجين، ليس لتبقى على قيد الحياة فحسب، بل لتنمو وتتنوع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more