Esse era o casaco de castor da mãe dela. Usou-o para me impressionar no nosso primeiro encontro. | Open Subtitles | هذا المعطف من فرو أنثي القندس لقد أرتده فى أول لقاء لنا لتثير أعجابي بها |
Só fazes isso para me chatear! Mas agora acabou-se! | Open Subtitles | أنت تفعل هذا لتثير حنقى و الآن حان الوقت لإيقاف هذا |
Ernie, obrigaste o Paparelli a vestir-se de mulher para me fazeres ciúmes? | Open Subtitles | ارني هل جعلت الجندي بارلي يمثل واحدة لتثير غيرتي؟ |
Para começar, atira-se ao Lucas para chatear a Brooke. | Open Subtitles | اعني بالبداية .. تقربت من لوكاس لتثير استياء بروك |
Ela estava vestida para impressionar, mas é um bocado cedo para sair, não é? | Open Subtitles | كانت حقاً تلبس لتثير لكن الوقت مبكر على النوادي |
Não faça isto só para me impressionar. | Open Subtitles | ليس عليك فعل هذا لتثير إعجابي. |
Está a usar-te para me atingir. | Open Subtitles | يارجل . انها تستغلك لتثير غيرتي |
- Bem tento, mas o que esboço parece tão passado e já não tenho a Reese para me picar. | Open Subtitles | أحاول ذلك ولكن كل ما أرسمه يبدو مبالغاً فيه ولم تعد (ريز) هنا حتى لتثير غيظي |
para me impressionar? | Open Subtitles | لتثير اعجابي. |
Só estás bem humorado para me irritares. | Open Subtitles | -أنتَ مُبتهج فقط لتثير غضبي . |
- Nem para chatear o teu pai? | Open Subtitles | لن أستطيع أن أحضرك للمنزل أبداً. ليس حتى لتثير حنق والدك فقط ؟ |
Vais fazê-lo para impressionar o Chefe. | Open Subtitles | أنت تفعل هذا لتثير اعجاب الزعيم |
Não tenho culpa que tenhas comprado uma casa para impressionar a Pam! | Open Subtitles | أتعلم يا (جيم)، ليس ذنبي أنك اشتريت بيتاً لتثير إعجاب (بام) |