"لتدخين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • fumar
        
    Vão fumar maconha, fazer um pouco de sexo e ser assassinados? Open Subtitles تخططون لتدخين مخدر صغير وعمل علاقة زوجية مسبقة, ليصبح مذبوحا؟
    Certo, voltarei dentro de 10 minutos, vou fumar lá fora. Open Subtitles حسناً، سأنضم إليك لتدخين سيجارة بالخارج بعد عشر دقائق
    Estava a mamar e, um dia, um dos zeladores fez uma pausa e estava a olhar pela janela, para a piscina, a fumar. TED كات ترضع، وفي يوم ما أخذ الحارس استراحة لتدخين سيجارة وكان ينظر إلى الحوض ويُدخّن.
    Mais tarde, sentir-se nervoso provoca o desejo de fumar um cigarro ou comer qualquer coisa doce. TED ولاحقاً، تدفعنا مسببات الشعور بالتوتر لتدخين سيجارة أو تناول شيئاً حلو المذاق.
    Vamos fumar esse charro. - Ah, pena. Open Subtitles ـ دعينا نذهب لتدخين هذه السيجارة ـ سيكون هناك مفاجأة في انتظاره
    Vamos fumar um charro, lá no campo de futebol. Open Subtitles دعوان نذهب لتدخين السجائر في الملعب على خط الـ 50 ياردة
    Isto não é uma escultura. É para fumar marijuana. Open Subtitles هذا ليس تمثالاً إنه أداة لتدخين الماريجوانا
    Não é um pouco tarde para estares aqui fora a fumar? Open Subtitles ألم يتأخر الوقت على بقائك هنا لتدخين سيجارة؟
    Só convidei uns amigos para fumar uns charutos beber uns uísques de malte e, sabes, conversar. Open Subtitles لدي بعض الاصدقاء فقط لتدخين السجائر وجرة من السكوتش يعني نتحدث
    Perdi-o, porque estava meio pedrado, por fumar charros. Open Subtitles فقدت عقلي تماماً لأنني كنت غائباً عن الوعي لتدخين الحشيش
    Se me tivesse deitado em cima disto, teria de fumar o vestido. Open Subtitles لواضطررتللتدحرجوسط هذه ، سوف اضطر لتدخين السمد
    Senhorita Meera Thapar, a rapariga que você é quando você age com dignidade, você não é, você é aquela rapariga que foge para fumar um cigarro, e diz aquelas palavras ruins e maldições. Open Subtitles ثابار ميرا انسه محترمه دورها تمثلين التى الفتاه كذلك لست وانتى للخارج تتسلل التى الفتاه انتى سيجاره لتدخين
    Achei que estava a ir para as aulas, mas ele saía para fumar maconha, jogar vídeo games com os amigos. Open Subtitles كنتُ أظن أنه يذهب للمدرسة، لكنه كان يخرج لتدخين الحشيش وممارسة ألعاب الفيديو مع أصحابه
    Sim, e enquanto esperavam, um deles saiu para fumar um cigarro. Open Subtitles أجل، وبينما كانا ينتظران، خرج أحدهما لتدخين سيجارة.
    - A nossa casa, cuja renda é paga por mim, enquanto ficas em casa a fumar erva! Open Subtitles ـ منزلنا نحن ـ منزلنا، الذي أدفع مقابل عقد إيجاه بينما تجلسين هنا لتدخين لفائف الحشيش
    Saí para fumar um cigarro e o meu telemóvel deu sinal de mensagens e chamadas perdidas. Open Subtitles خرجتُ بعدها لتدخين سيجارة و أضيء هاتفي بسبب الرسائل و المكالمات الفائتة.
    Afastei-me dela para fumar um cigarro... Open Subtitles ذهبت إلى إحدى الزوايا لتدخين سيجارة
    Isso foi horrível. Vou lá fora fumar um cigarro. Open Subtitles انا تعبت يجب ان اخرج لتدخين سيجارة
    É como tentar fumar um osso de galinha. Open Subtitles إنها مثل محاوله لتدخين عظام دجاجة
    Não te quero ver a escapulires-te para a rua às três da manhã, para fumar. Open Subtitles يمكنني وأبوس]؛ ر يكون لك يتسلل في الساعة 3: 00 في الصباح لتدخين سيجارة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more