Ah, não está zangada por que ela mudou de ideia... sobre deixá-la ir para o centro da cidade. | Open Subtitles | أوه، أنت لست مجنونا في وجهها لأن قالت انها غيرت رأيها حول السماح لتذهب إلى المدينة. |
A tua mãe não será problema. Eu coagi-a a ir para a igreja rezar pelos teus amigos. | Open Subtitles | أمّكَ لن تكون مشكلة، إذّ أنّي سحرتها ذهنيّاً لتذهب إلى الكنيسة و تكفّر عن آثامها |
Vi uma rapariga sem possibilidade de ir para nenhum lado, sem estudos, sem entretenimentos, sem sítio para viver. | TED | رأيت امرأة شابة ليس لديها طريقة أو وسيلة لتذهب إلى أي مكان، بلا تعليم ولا تسلية ولا حتى مكان تعيش فيه. |
E, como agiste como um homem, eu e a tua mãe decidimos... que estás pronto para ir para o Internato de Cliffside. | Open Subtitles | و منذ أن أصبحت رجلا أنا و أمك قررنا أنك علي استعداد لتذهب إلى مدرسة كليف سايد للأولاد |
Será difícil descobrir um que vá para o Inferno a esta hora da noite. Oh! | Open Subtitles | وإن كان من الصعب الحصول على سيارة لتذهب إلى جهنم في هذا الوقت |
Acho que são horas de ires para casa. | Open Subtitles | ربما حان الوقت لتذهب إلى البيت |
Que porra tencionavas vestir para ir para casa? | Open Subtitles | ماذا كنت تنوي أن ترتدي لتذهب إلى المنزل؟ |
Ouve, meu, foi divertido, mas, penso que está na hora de ir para casa, agora. | Open Subtitles | انظر، يا رجل لقد كان ممتعاً، لكن أعتقد أنه حان الوقت لتذهب إلى البيت الآن |
Para podermos ir para a cama e esperar por um dia seguinte melhor. | Open Subtitles | لتذهب إلى الفراش وتأمل أن تستيقظ على غدٍ أفضل. |
E saudável para ir para casa hoje. | Open Subtitles | و بصحّة جيّدة كافية لتذهب إلى المنزل اليوم |
Agora, claro que ir para um lugar qualquer, será mais fácil sabendo que a familia está radiante por te acompanhar. | Open Subtitles | لذا إذا احتاجتك بلادك لتذهب إلى مكان ما، فعليك ان تذهب الآن بالطبع، الانتقال إلى مكان آخر يصبح أسهل بكثير عندما تعلم أن عائلتك سعيده جداً للذهاب معك |
Estavas a roubar para ir para onde? | Open Subtitles | كنت تسرق السيارة لتذهب إلى أين ؟ |
Deixaste-a abandonar o casamento da irmã para ir a um jogo de futebol? ! | Open Subtitles | سمحت لها أن تترك حفل زفاف أختها لتذهب إلى مباراة كرة قدم |
Ela está desequilibrada. Deixou-me para ir viver para a selva. | Open Subtitles | إنها مختلة عقلياً هجرتني لتذهب إلى الغابة |
Ela que vá para o diabo. | Open Subtitles | لتذهب إلى الجحيم |
Ela que vá para o diabo! | Open Subtitles | لتذهب إلى الجحيم! |
A Susan Mayer disse que te deu dinheiro para ires para o Utah. | Open Subtitles | (أخبرتني (سوزان ماير) أنها أعطتك بعض المال لتذهب إلى (يوتاه |
Porque é tão importante ires para Ixtapa? | Open Subtitles | ما الأمر المهم لديك لتذهب إلى إكستابا)؟ ماذا لديك هناك؟ |
Estás a receber alta para ires para casa. - Obrigado. | Open Subtitles | -سيقع إخراجك لتذهب إلى المنزل |