Então, se criarmos um poço de escape para drenar o excesso de água da fuga por baixo da terra, podemos desacelerá-lo. | Open Subtitles | لذلك، اذا كنا نستطيع إنشاء بئر الإغاثة لتصريف المياه الزائدة التي تجمع تحت الارض، وبعد ذلك يمكننا إبطاء انتشاره. |
Se as dores continuavam, um prático de medicina recorria ao tratamento mais conhecido: fazer um pequeno furo no crânio para drenar o sangue supostamente infetado. | TED | وإذا استمر الألم، يقوم ممارس طبي بإجراء أفضل علاج معروف: حفر ثُقب صغير في الجمجمة لتصريف الدم الذي كان يُعتبر ملوثًا. |
A família Rose decidiu drenar o pântano em 1902. | Open Subtitles | عائلة روز حصلت قصدت المدراء لتصريف المستنقع عام 1902 |
A família Rose decidiu drenar o pântano em 1902. | Open Subtitles | عائلة روز حصلت قصدت المدراء لتصريف المستنقع عام 1902 |
O Norbit está a drenar um pântano. | Open Subtitles | نوربت خرج لتصريف مستنقع او شئ من هذا القبيل |
Sim, mas foi feito um estudo há uns dez anos em que se fez uma punção lombar para drenar o fluido em excesso de pacientes com H.P.N. | Open Subtitles | نعم ,لكن كان هناك دراسة قبل حوالي عشر سنوات في وهو أدخال أنبوب الى الحبل الشوكي لتصريف السائل الفائض منه |
Bem, com a sua permissão a doença é tratável com um procedimento de 45 minutos para drenar o excesso de fluído. | Open Subtitles | حسنا، بعد إذنكِ، انه قابل للعلاج مع عملية تحويل لمدة 45 دقيقة لتصريف السوائل الزائدة. |
Diz-lhe que cave um furo para drenar o barro. | Open Subtitles | قل له أن يحفر مجرى لتصريف الطين |
Para drenar os pântanos de Dombes, Sire. | Open Subtitles | لتصريف المستنقعات سيدي |
Vou drenar a cobra. | Open Subtitles | انا سأذهب لتصريف الافاعي |
É só drenar o fluído. | Open Subtitles | لدينا فقط لتصريف السائل. |