"لتفاصيل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • detalhes
        
    • pormenores
        
    Roubarão as melhores respostas onde quer que as encontrem, e não deixam que detalhes como partidos, ideologias ou sentimentalismos TED فهم يسرقون أفضل الإجابات من أي مكان يعثرون فيه عليها، ولا يسمحون لتفاصيل مثل حزب أو مذهب أو عاطفية بالوقوف في طريقهم.
    O Estado e a Defesa precisam de mais detalhes do que a agricultura. Open Subtitles ليس كل الوزراء متساوون، وزراء الداخلية والدفاع يحتاجون لتفاصيل أكثر من وزراء الزراعة والمالية
    Desde que partilhaste os detalhes da gaja das verrugas anais. Open Subtitles منذ مشاطرتك لتفاصيل فتاة الثآليل الشرجية
    As reacções estão a voltar lentamente, embora ela ainda não tenha memória quanto aos detalhes do acidente. Open Subtitles إستجابتها تـعود ببـطءٍ الآن بالرغم من أنّها لاتزال لديها ذاكرة بالنسبة لتفاصيل الإصـطدام
    Claro que não, Sr. Hansen, são só pormenores aborrecidos de produção. Open Subtitles لا على الإطلاق، والسيد هانسن لتفاصيل الإنتاج فقط.
    Contudo, só posso avançar pormenores amanhã. Open Subtitles رغم هذا لا يمكنني التطرق لتفاصيل خطتي أمامكم قبل الغد
    Precisamos de mais detalhes sobre as vidas deles. Open Subtitles نحتاج لتفاصيل أكثر عن حياة هاؤلاء الرجال
    Olha, não me interessam todos os detalhes do teu passado, e espero que também não te interesses pelos meus. Open Subtitles اسمعي .. لا تهمني كل تفاصيل حياتك الماضية كما أرجو أن لا تهتمين لتفاصيل حياتي الماضية
    Vou precisar de detalhes da segurança do prédio. Não te preocupes com o pagamento. Open Subtitles ،سأحتاج لتفاصيل آمنية عن مبنى المباحث الفيدرالية ولا تقلق حيال أتعابي
    Bem, a traça grisalha é visualmente tão distinta dentro da família que não é preciso entrar em detalhes sobre as suas asas. Open Subtitles حسنا، الفراشة النطاطة الشهباء مميزة ظاهريا عن بقية أفراد عائلتها ولا داعي من أن تنظرين لتفاصيل الأجنحة
    Um homem não faria referência a detalhes tão específicos. Open Subtitles الذكر لن يشير لتفاصيل دقيقة كهذه
    Tu vivias desses detalhes. Open Subtitles كنت تعيش لتفاصيل كتلك في الماضي
    Ainda assim ele vai querer detalhes... detalhes específicos. Open Subtitles ولكنه سيظل يحتاج لتفاصيل دقيقة
    Precisamos dos detalhes da sua conta e da morada para envio. Open Subtitles أحتاجُ لتفاصيل حسابك و عنوان الشحن
    Vou precisar de detalhes e de um plano de acção. Open Subtitles سأحتاج لتفاصيل و خطة للعمل.
    Espere, preciso de detalhes. Open Subtitles تمهلي لحظة أحتاج لتفاصيل
    detalhes vagos, imprecisos... Open Subtitles لتفاصيل غامضة أو غير مؤكدة...
    Preciso dos detalhes. Open Subtitles حسناً ... أحتاج لتفاصيل الأمن
    - Não quero entrar em pormenores, mas a minha mulher deu-me uma oportunidade única de dormir com outra mulher. Open Subtitles - لا أريد التطرق لتفاصيل .. لكن زوجتي منحتني تصريحاً، لأكون مع إمرأة أخرى.
    Não há pormenores relativamente às circunstâncias. Open Subtitles "لا وجود لتفاصيل بسبب الظروف التي تحومهم."

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more