Então, o que estarias a fazer se eu não estivesse aqui? | Open Subtitles | إذن، ما الذي كنت لتفعلينه الآن لو لم أكن هنا؟ |
É perigoso fazer isso. Se eu disser sim ou não, isso ficará na sua mente, e eu não posso começar a afectar as suas decisões. | TED | و شيء خطير لتفعلينه و إذا جاوبت بنعم أم لا، جاوبي سيلتصق بمؤخرة رأسك ولا يمكن لهذا أن يبدأ في التأثير على صنع قرارك |
Tem algo melhor pra fazer num sábado à tarde? | Open Subtitles | هل لديك شئ أفضل لتفعلينه فى مساء يوم السبت ؟ |
Há muita coisa para fazer em Concrete, se tiverem iniciativa. | Open Subtitles | ثمّة الكثير لتفعلينه إذا ما قمتِ بالمبادرة. |
Se quer fazer algo. Eu adoraria mais chá gelado. | Open Subtitles | ،حسناً، إن كنتِ تبحثين عن شئ لتفعلينه فأنا أودّ بعض الشاي المثلج |
- Arranja outra coisa para fazer, hoje. É uma ordem. | Open Subtitles | اعثري على شيء آخر لتفعلينه اليوم، هذا أمر. |
Não pode ficar aqui sentada sem nada pra fazer. | Open Subtitles | لا يمكنك الجلوس هنا بدون شئ لتفعلينه |
Sra. Williams, não há mais nada a fazer aqui. | Open Subtitles | . أنا يجب أ أبقى هنا حتى النهايه , (سّيدة (وليامز .لا يوجد المزيد هنا لتفعلينه |
Em minha humilde opinião, a melhor coisa a se fazer em Paris é se perder. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}،في رأيي المُتواضع {\fnAdobe Arabic}فإنّ الشيء الأفضل والأوحد .لتفعلينه في (باريس) هو أن تتوهي |
Mary-Anne, querida, arranja outra coisa para fazer. | Open Subtitles | (ماري آن)، عزيزتي، أجدي شيء آخر لتفعلينه. |