"لتوصيلة إلى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • boleia para
        
    Precisa de boleia para a praia. Open Subtitles فاقلق بشأن أخيك فإنه بحاجة لتوصيلة إلى الشاطئ
    - Queres boleia para o aeroporto? Open Subtitles -هل تحتاج لتوصيلة إلى المطار؟ -ذلك سيكون أمراً طيباً للغاية
    Precisas de boleia para casa ou assim? Open Subtitles هل تحتاج لتوصيلة إلى المنزل أو شيء؟
    Tão verdade quanto eu preciso de uma boleia para uns lugares. Open Subtitles بقدر صحّة حاجتي لتوصيلة إلى مكانين.
    Bem, imaginei que como só têm um carro e estava de passagem, resolvi verificar se querias boleia para o hospital. Open Subtitles حسنا ً بما أني أدركت أنكم سكان منزل بسيارة واحدة وحدث أن كنت مارا ً من هنا أردت أن أرى إذا كنت بحاجة لتوصيلة إلى المستشفى - شكرا ً -
    Não recusava uma boleia para o aeroporto. Open Subtitles لن أقول لا لتوصيلة إلى المطار
    Pensei que pudesses apanhar boleia para casa dos Bellefleur. Open Subtitles فكرت أنكِ قد تحتاجين لتوصيلة إلى منزل آل (بيلفلور).
    Precisamos de boleia para a cidade. Open Subtitles -دوني) )... نحنُ بحاجة لتوصيلة إلى البلدة.
    Preciso de boleia para fora do Texas. Open Subtitles احتاج لتوصيلة إلى خارج (تكساس).
    Preciso de uma boleia, para a cidade. Open Subtitles -أحتاج لتوصيلة إلى المدينة .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more