Posso estar do lado deles, mas não penses por um segundo que sou um deles. | Open Subtitles | قد أكون إلى جانبهم لكن لاتعتقد لثانية من أنني واحد منهم |
Podemos falar a sério por um segundo, por favor? | Open Subtitles | هل يُمكننا أن نتحدث بجدية لثانية من فضلك ؟ |
Bom, em Oz, se tomarem banho e se vacila, sequer por um segundo, é seguro que algum viado apunhale-os pelas costas. | Open Subtitles | حسناً، لو استحممتَ في (أوز) و سرَحتَ، و لو حتى لثانية من المؤكَّد أنَ أحدُ الحقيرين سيطعنكَ منَ الخَلف |
Dão-nos licença um segundo? | Open Subtitles | ألا تعذرونا لثانية من فضلكم ؟ |
Deixa-me falar um segundo, por favor. | Open Subtitles | فقط دعني أتحدث لثانية من فضلك |
- Só demora um segundo. | Open Subtitles | احتاج فقط لثانية من الوقت |
- Dás-me licença um segundo? - Sim, claro. | Open Subtitles | -هلا عذرتني لثانية من فضلك ؟ |