A que tinha quando não pude te ver durante três dias. | Open Subtitles | الذي اصابك الاسبوع الماضي عندما لم استطع رؤيتك لثلاثة ايام |
Recuso-me a ficar sentada em casa durante três dias, à espera. | Open Subtitles | انا ارفض ان الازم المنزل لثلاثة ايام وانا انتظر |
O Barton vai amanhã à tarde para uma conferência, durante três dias. | Open Subtitles | بارتون مغادر غداً بعد الظهيرة من اجل حضور مؤتمر لثلاثة ايام هناك |
O senhor disse que anda a "snifar" cocaína há três dias, sente o coração a bater depressa de mais e quer que o ajudemos. | Open Subtitles | سيدى انك تقول انك كنت تتناول الكوكايين لثلاثة ايام والان تشعر ان قلبك ينبض بسرعة كبيرة وانت تريدنا ان نساعدك |
O Howard não me deixa vê-lo ou falar com ele há três dias. | Open Subtitles | هاورد لم يسمح لي برؤية براندن او التكلم معه لثلاثة ايام |
Usamos principalmente para derramar em suportes perfurados de cimento armado e deixamos secar durante três dias, depois... detonamos. | Open Subtitles | نستخدمة اساسا لنصبة على القواعد الخرسانية المقواة ثم ندعة يجف لثلاثة ايام ثم |
O Joe Toye ficou na enfermaria durante três dias. | Open Subtitles | "جو توي" ظل في نقطة الاسعاف لثلاثة ايام |
Fumando e caçando durante três dias sem dormir. | Open Subtitles | التدخين والقنص لثلاثة ايام بدون نوم |
Hitler mandou repicar os sinos durante três dias na Alemanha, para assinalar 'a maior vitória alemã jamais vista'. | Open Subtitles | هتلر" أمر بأن تُقرع أجراس الكنائس" ( لثلاثة ايام متتاليه عبر جميع مدن ( ألمانيا : لتشير إلى ما وصفه ب "الأنتصار الأعظم للألمان على الأطلاق" |
Estava lá há três dias, ok? | Open Subtitles | كانت هناك مع الصندوق لثلاثة ايام |
há três dias que me fazer correr! | Open Subtitles | لقد خدعتيني لثلاثة ايام |