"لجبال" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Alpes
        
    • Urais
        
    • montanhas
        
    Comecei com esta paixão, quando era muito jovem nas montanhas não muito longe da minha terra, no norte da Itália, nas regiões cársicas dos Alpes e das Dolomitas. TED وقد بدأت أتبع هذا الشغف عندما كنت يافعا في جبال لا تبعد كثيرا عن مسقط رأسي في شمالي إيطاليا، في المناطق الكارستية لجبال الألب والدولوميتز.
    Isso é de loucos. Já fomos aos Alpes e voltámos. Open Subtitles ، هذا جنون ، لقد ذهبنا لجبال الألب و عدنا
    O "último bastião dos Alpes" foi conquistado. Open Subtitles "آخر مشكلة عظيمة لجبال الألب " قـّد تقهر يوماً ما.
    Dê-me uma projecção dos Urais e tanto do norte quanto puder. Open Subtitles أعطنى إسقاطاً لجبال الأورال وأكبر مساحة ممكنة من الشمال
    Ele ruma realmente a norte por aqui, aproveitando os declives orientais dos Urais. Open Subtitles إنه فعلاً متجه إلى الشمال فوق هذه المنطقة, ويستعين بالمنحدرات الشرقية لجبال الأورال
    E quando ficar sóbrio, irei até às montanhas Rochosas. Open Subtitles وإذا افقت في وقت ما ثانية سأتجه لجبال روكي
    O Sr. Burr sempre quis vir aos Alpes Suíços. Open Subtitles السيّد (بير) أراد دوماً القدوم لجبال الألب السويسرية.
    - Ouça, foi uma boa jogada, nos Alpes. Open Subtitles جميل اذهب به لجبال الالب سوف نتوه هناك-
    As distintas formas recortadas dos Alpes foram moldadas pelos grandes escultores de montanhas - os glaciares. Open Subtitles الأشكال المتعرجة المميزة لجبال "الألب"... قدنُحتتمن قبلأولئكنحاتيالجبالالعظماء... :
    "Ou Aníbal a atravessar os Alpes?" Os sinais de aviso estão lá. Open Subtitles "أو اجتياز (هانيبال) لجبال (ألالب)؟"
    Vai aos Alpes. Open Subtitles (اذهب لجبال (الألب
    Beberam tudo da pátria amada, ou só chegaram aos Urais? Open Subtitles أنتم دائماً فى حالة سكر، ولم تصلوا حتى لجبال الأورال.
    Em nenhum outro lugar mais do que aqui, na Indonésia, lar de mais montanhas vulcânicas ativas que qualquer outro país da Terra. Open Subtitles هناالآنفي أندونيسيا، موطن لجبال مِن البراكين النشِطة أكثر مِن أي دولة على الارض.
    Era uma sensação estranha ao olhar o terreno amplo, sem montanhas e árvores nas redondezas. Open Subtitles كان شعورا غريبا القاء نظرة على مكان فسيح حيث لا وجود لجبال أو أشجار في الطريق
    Estes são os cumes de montanhas submarinas, que erguem-se do fundo do mar muitos quilómetros abaixo. Open Subtitles هذه قمم لجبال تحت سطح الماء، التي ترتفع من قاع البحر لأميال عديدة من الأسفل.
    Ele me mandou para as montanhas do deserto... para ser abençoada pelos "ga'he". Open Subtitles ارسلني لجبال الصحراء ليباركني الجا هي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more