Nigel, sinto muito mas ela precisa aprender que há melhores maneiras de chamar a atenção que agir como uma boba. | Open Subtitles | أنا آسفة، لكنّها يجب أن تتعلّم أن هناك طرق أفضل لجذب الإنتباه بدلاً من التصرّف مثل كحمقاء. |
É uma forma de chamar a atenção. Faz sentido. | Open Subtitles | ما هى أفضل الطرق لجذب الإنتباه ؟ |
Devíamos colocar latas no porta-bagagens, e chamar um pouco mais de atenção para nós. | Open Subtitles | لماذا لا نضع جرس حولنا لجذب الإنتباه إلى أنفسنا |
Ele estava à procura de atenção na sua maneira passivo-agrassiva, e eu não ia recompensar isso. | Open Subtitles | إنه يسعى لجذب الإنتباه بطريقة عدوانيه ولم أرد مكافئته على ذلك |
Criei o website fanáticos por Pandas para conseguir atenção para a minha causa. | Open Subtitles | لقد قمت بوضع موقعي على الأنترنت لجذب الإنتباه لقضيتي |
Nós éramos tão bons. Não precisávamos de nada para chamar à atenção. | Open Subtitles | لقد كنا بحالة جيدة ولم نكن بحاجه لجذب الإنتباه |
Éramos tão bons que não precisávamos nada para chamar à atenção. | Open Subtitles | لقد كنا جيدين للغاية، لم نحتاج لشيء لجذب الإنتباه. |
Calculei que fosse mais uma chamada de atenção. Só isso. | Open Subtitles | حسبت أنها كانت مُكالمة أخرى لجذب الإنتباه ، هذا كل ما بالأمر |
Este não é o tipo de atenção que precisávamos neste momento. | Open Subtitles | ليس هذا هو ما نريده لجذب الإنتباه حاليا |
Qualquer coisa que chame a atenção para a nossa boca é boa. | Open Subtitles | لجذب الإنتباه إلى فمك فهو جيّد |
Fortes, resilientes, não precisam de muita atenção para sobreviver. | Open Subtitles | قوية ومرنة لا تحتاج لجذب الإنتباه لتنجو |