Acho que preciso do governador da Província... para vir e fazer justiça. | Open Subtitles | أعتقد أنّنا يجب أنّ نذهب لحاكم الإقليم للحكم بالعدل |
Mas a candidatura a governador de um estado grande é outra coisa. | Open Subtitles | لكن الترشح لحاكم ولاية كبيرة شيء مختلف تماماً. دعني أخبركَ شيئاً، فرانك. |
Vai ser entregue ao governador de Roma... para sofrer a punição apropriada... para aqueles que não se querem arrepender. | Open Subtitles | سيتم نقلك لحاكم روما ليقرر العقوبه المناسبه لأولئك الذين لا يرتدوا عن افكارهم |
Uma ditadura significava que todas as terras pertenciam a um só governante ou a uma pequena oligarquia. | TED | والدكتاتورية تعني أن كل الأرض كانت مملوكة لحاكم واحد أو لحكومة أقلية. |
Você prometeu uma cidade ávido caótico um governante forte. | Open Subtitles | لقد وعدتني ببلدة تعم فيها الفوضى .تسعى لحاكم قوي |
O seu chefe de pessoal Republicano está a trabalhar para o governador Democrata da Pensilvânia. | Open Subtitles | رئيس موظفينك الجمهوري للبيت الأبيض يعمل لحاكم بنسلفانيا الديمقراطي |
Eu organizei 149 angariações de fundos para o governador do Nevada. | Open Subtitles | لقد أتيتُ بـ149 متبرع مالي لحاكم نيفادا |
O neto do segundo governador da Coreia | Open Subtitles | انه الحفيد الثانى لحاكم كوريا |
Tenho de matar o Barba Negra e levar a cabeça dele ao governador da Jamaica. | Open Subtitles | علي قتل (بلاكبيرد) وأحضر رأسه لحاكم (جاميكا). |
Estou a matar Barba Negra. E voltar a cabeça para o governador da Jamaica. | Open Subtitles | علي قتل (بلاكبيرد) وأحضر رأسه لحاكم (جاميكا). |
Dê as minhas saudações ao governador de Smolensk. | Open Subtitles | أرسل تحياتي لحاكم سمولنسك... |
Hierão queria construir o maior navio de sempre, que pretendia oferecer de presente a Ptolomeu, o governante do Egito. | TED | أراد هايرون أن يُنشأ أكبر سفينة على الإطلاق، والتي كان من المفترض أن تقدم كهدية لحاكم مصر "بطليموس". |
Repara, com a partida do Hades, o Submundo vai precisar de um novo governante. | Open Subtitles | فمع رحيل (هاديس)، سيحتاج العالَم السفليّ لحاكم جديد |