"لحسابها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • para ela
        
    • conta dela
        
    Colocaria toda a herança em causa se ele estivesse a trabalhar para ela. Open Subtitles هذا سيعرض الورثة جميعا للمسائلة ان كان يعمل لحسابها
    para ela... se estabelecer para o resto da vida. Open Subtitles لحسابها و ساعدتها لتأمين حياتها
    Sei que, há duas noites, trabalhaste para ela. Open Subtitles أفهم أنّك عملت لحسابها قبل ليلتين.
    Então há uma página na internet para a conta dela. Open Subtitles لذا، هنالك موقع الكتروني لحسابها
    Transferiu 10,000 dólares para A conta dela hoje de manhã. Open Subtitles حولت 10,000 دولار لحسابها هذا الصباح
    Trabalha para ela agora. Open Subtitles أنتما تعملان لحسابها الآن
    Está bem, continuas a trabalhar para ela, não é? Open Subtitles لازلتِ تعملين لحسابها, أليس كذلك ؟ لم يكن لدي خيار يا (هاري) من فضلك
    Sim, mas parece que estava a trabalhar em mais de um caso, porque havia uma inicial de mulher, S.P, mas não consegui distinguir se ele a estava a seguir ou a trabalhar para ela. Open Subtitles أجل، لكنه كان يبدو كما لو أنه ،يعمل على أكثر من قضية معاً (لأنه كان يتحدث عن امرأة ما تدعي (ش.ب لكن لا أستطيع التمييز أن كان من يحقق بشأنها أو من يعمل لحسابها
    Sim, um doido que trabalha para ela. Open Subtitles -أجل، صبيّ صغير يعمل لحسابها .
    Eu trabalho para ela. Open Subtitles أعمل لحسابها
    Dois dias depois, ele fez três depósitos na conta dela. Open Subtitles ثلاث دفعات لحسابها المصرفي
    Mas encontramos vários pagamentos avultados na conta dela e o Elliot está determinado em encontrar a origem. Open Subtitles لكننا وجدنا عدة دفعات كبيرة ،ممدودة لحسابها و (إيليوت) عاقد العزم على إيجاد مصدرهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more