Isto é embaraçoso. Não ia te contar isto, mas eu Segui-te até aquela livraria. | Open Subtitles | هذا مُحرج ولم أكن سأخبرك ولكني لحقت بك الى متجر الكتب |
Eu Segui-te até ao mercado do Kang, tal como segui a Gloria Torres. | Open Subtitles | لحقت بك إلى متجر " كانق " كما لحقت " قلوريا توريس " |
- Segui-te lá uma vez. Fiquei cá fora. | Open Subtitles | لقد لحقت بك هناك مرّة جلست في الخارج |
Ainda bem que te apanhei. Kit, eles estão aqui. - Kevin. | Open Subtitles | شكرًا لله أني لحقت بك |
Ainda bem que te apanhei. | Open Subtitles | إنّي مسرور لأنّي لحقت بك |
Segui-te até àquele hotel de segunda. | Open Subtitles | لحقت بك... على كل الطريق إلى ذلك فندق الذي يشبه حقيبة القاذورات |
Segui-te desde minha casa. | Open Subtitles | إسمع لقد لحقت بك من منزلي |
Segui-te até casa naquela noite, Anna. | Open Subtitles | لحقت بك الى البيت تلك الليله |
Segui-te naquela noite até casa, Anna. | Open Subtitles | لحقت بك تلك الليله آنا |
A noite passada, eu Segui-te até à floresta. | Open Subtitles | البارحة لحقت بك الى الغابة |
- Segui-te, Michelle. | Open Subtitles | -لقد لحقت بك "(ميشيل)".أنا ... |
Ainda bem que te apanhei. | Open Subtitles | اوه, الدكتور (هنت) أنا ممتن أنني لحقت بك... |
- Graças a Deus que te apanhei. | Open Subtitles | -الحمد لله أنّي لحقت بك |