"لخارج البلاد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • do país
        
    Se me derrubares... vou apanhar o primeiro jacto para fora do país. Open Subtitles ...إذا تغلبت علىّ سأزحف خارج الحلبة وسآخذ أول طائرة لخارج البلاد
    Esta manhã, fomos alertados que saiu do país, de avião, o que permitiu os mandados de busca ao seu apartamento e carro. Open Subtitles وهذا الصباح، تمّ إخطارنا بأنّه استقلّ طائرة لخارج البلاد وخوّلني هذا للحصول على مذكرات تفتيش لشقّته وسيّارته
    Temos de encontrar uma outra forma de tirar as barras do país. Open Subtitles نحتاج لإيجاد طريقةً أخرى لإخراج القصبات النووية لخارج البلاد
    Não podemos tirar as barras do país. Por isso, vamos utilizá-las. Utilizá-las? Open Subtitles لا يمكننا إخراج القصبات لخارج البلاد لذا دعنا نستخدمهم
    No dia seguinte seguimos num jacto privado, saímos do país e desaparecemos. Open Subtitles وأستقلينا طائرة خاصة باليوم التالي لخارج البلاد كي نختفي للأبد
    O quê? Importa-se de explicar porque estavas a tentar sair do país? Open Subtitles ماذا ؟ هل أنت مُهتم إذن لتفسير سبب مُحاولتك الهرب لخارج البلاد ؟
    Temo que precisemos de sair do país. Open Subtitles أخشي بأنه علينا الفرار لخارج البلاد
    Se algo acontecer comigo enquanto saio do país, um acidente ou tentativa de assassinato, qualquer coisa. Open Subtitles إن حدث لي مكروهاً وأنا في طريقي لخارج البلاد... حادثة أو محاولة اغتيال، أو أي شيء...
    Acharam que os russos iriam tirá-lo do país. Open Subtitles لقد ظنوا أن "الروس" سيهربون الرجل لخارج البلاد
    Os Federales o tiraram do país. Open Subtitles قام الفدراليون بتهريبة لخارج البلاد
    Eu não acredito que eu o levei para fora do país. Open Subtitles لا أصدق أني قدته لخارج البلاد
    Ter-te-ia tirado do país. Open Subtitles كنت لأخذك لخارج البلاد.
    Tenho um acordo de paz que vai falhar a qualquer momento, a não ser que mostremos ao Presidente Hassan que impedimos o seu irmão de traficar varetas de combustível para fora do país. Open Subtitles أيها السادة المحترمين، لدي اتفاقية سلام ستتفكك بأي لحظة ما لم أستطيع إظهار للرئيس (حسّان) أننا أوقفنا أخيه من تهريب ذلك الوقود النووي لخارج البلاد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more