"لخسارتكم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • pela sua perda
        
    • pela vossa perda
        
    • a vossa perda
        
    • tua perda
        
    • muito a sua perda
        
    Sinto muito pela sua perda, mas o Matt já é adolescente. Open Subtitles أوه . آسف لخسارتكم لكن مات في سن المراهقة الآن
    Para nos juntarmos na dor pela sua perda. Open Subtitles للمشاركة في حزننا لخسارتكم.
    Sinto muito pela sua perda. Open Subtitles إننى أسفه جداً لخسارتكم
    Sinto muito pela vossa perda e quero que saibam que, como sendo aquilo a que o Estado denomina de partes interessadas, também poderão colocar as vossas perguntas. Open Subtitles أنا آسف لخسارتكم وأريد أن تعلموا أنه كما تسميه الحكومة بالأطراف المستفيدة يمكنكم السؤال أيضاً
    Não admitem que foram negligentes, mas o acidente ocorreu nas instalações deles, por isso querem compensar-vos pela vossa perda. Open Subtitles انهم لن يعترفوا باي اهمال من قبلهم لكن الحادث حدث بالفعل في مبناهم لذا يردون ان يعطونك وعائلتك شيء لخسارتكم
    Quero que saibam que não há palavras para expressar o quanto lamento a vossa perda. Open Subtitles أريدكم أن تعرفوا أن الكلمات لن تعبر أبدأ عن أسفي لخسارتكم
    Lamento imenso a tua perda. - a vossa perda. Open Subtitles أنا آسف جداً لخسارتكم آسف لكما
    Nós lamentamos muito a sua perda. Open Subtitles نحن آسفون لخسارتكم
    Sinto muito pela sua perda. Open Subtitles أنا آسف جدا لخسارتكم
    Lamentamos muito pela sua perda. Open Subtitles آسفون حقا لخسارتكم
    Outra vez... os meus sentimentos pela sua perda. Open Subtitles أقدم تعازي مجددا لخسارتكم
    Sentimos muito, pela sua perda. Open Subtitles تعازينا الحارّة لخسارتكم.
    Sinto muito pela sua perda. Open Subtitles أنا في غاية الاسف لخسارتكم
    - Sentimos muito pela sua perda. Open Subtitles آسفون للغاية لخسارتكم.
    Sinto muito pela vossa perda. Open Subtitles أنا متأسفة لخسارتكم
    Sinto muito pela vossa perda. Open Subtitles أنا متأسفة لخسارتكم
    - Aqui. Sinto muito pela vossa perda. - Foi um choque. Open Subtitles ♪ ♪ متأسف لخسارتكم
    Lamento pela vossa perda. Open Subtitles إنّي آسفٌ لخسارتكم.
    Sinto muito pela vossa perda. Open Subtitles انا أسف لخسارتكم
    Lamento imenso a vossa perda. Open Subtitles انا اسف جدا لخسارتكم شكرا لك- شكرا لقدومكم-
    - Lamento a vossa perda. - Obrigada. Open Subtitles أنا حقاً آسف لخسارتكم شكراً لك
    Eu li algo sobre isso. Lamento a vossa perda. Open Subtitles لقد قرأت عن ذلك بالفعل آسفة لخسارتكم
    Lamento pela tua perda. Open Subtitles آسِفةٌ لخسارتكم.
    Lamento muito a sua perda. Open Subtitles انا آسف لخسارتكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more