Mantém a massa no caldo por mais um minuto e depois retira-a. | Open Subtitles | اترك المعكرونة على الموقد لدقيقة أخرى ثم ارفعها. |
Para quando já não conseguires estar mais no fundo nem por mais um minuto e te quiseres enforcar. | Open Subtitles | لحين لا تستطيع أن تقبل لدقيقة أخرى كونك بالاسفل وترغب في شنق نفسك |
Se não for, uma formiga que vire neste cruzamento em direção ao beco sem saída, andará durante quatro minutos antes de voltar ao mesmo cruzamento e, depois, seja em que direção seguir, demorará pelo menos mais um minuto. | TED | إذا لم يكن، فهناك احتمال أن تقطع نملة هذا المفترق باتجاه الاصطدام وسيسمح هذا المشي للأربع دقائق المتبقية بالرجوع إلى المفترق، والدخول إلى أيّ اتجاه من الثلاث اتجاهات، والمشي على الأقل لدقيقة أخرى. |
Prefiro andar pela terra como um cadáver... do que passar mais um minuto a pensar em vocês. | Open Subtitles | إنني أفضل أن أجوب العالم كجثة... عن قضائي لدقيقة أخرى أفكر بكما. |
Desculpe, Professor. É demasiado perigoso deixar este alien viver por mais tempo. | Open Subtitles | آسف يا بروفيسور، إن ترك هذا الدخيل حياً لدقيقة أخرى أمر في غاية الخطورة |
E recuso-me a esperar mais um minuto porque a minha filha não consegue controlar os seus impulsos doentios. | Open Subtitles | وأرفض أنْ أكون رهينة لدقيقة أخرى لأنّ ابنتي لا يمكنها السيطرة على غرائـــــزها المــريضة! |
Não podem ficar à espera nem mais um minuto! | Open Subtitles | لا أستطيع تركه لدقيقة أخرى |
Não aguentava nem mais um minuto. | Open Subtitles | لم أستطع التحمّل لدقيقة أخرى |
Não aguentava nem mais um minuto. | Open Subtitles | لم أستطع التحمّل لدقيقة أخرى |
Só mais um minuto. | Open Subtitles | لدقيقة أخرى فحسب |
Acho que precisamos de mais um minuto. | Open Subtitles | أعتقد أننا بحاجة لدقيقة أخرى |
Micah, preciso que fiques com a Tina aqui por mais um minuto, está bem? | Open Subtitles | - . (مايكا) . أريدك أن تنتظر مع (تينا) لدقيقة أخرى , موافق؟ |
Se ele a deixar sozinha no carro mais um minuto vou terminar o que comecei. | Open Subtitles | ...إذا تركها بالسيارة وحدها لدقيقة أخرى فسأنهى معها ما بدأته... . |
Dêem-nos mais um minuto. | Open Subtitles | سنحتاجُ لدقيقة أخرى. |
Desculpa, só mais um minuto Vickie. | Open Subtitles | آسف، ولكني بحاجة لدقيقة أخرى |
Não quero esperar nem mais um minuto. | Open Subtitles | لا أريد الإنتظار لدقيقة أخرى |
Preciso de mais um minuto. | Open Subtitles | أعتقد أنني في حاجة لدقيقة أخرى." |
- Só mais um minuto. - Vamos, saia. | Open Subtitles | فقط لدقيقة أخرى - هيّا، لنذهب - |
Desculpa. Demorei mais um minuto. | Open Subtitles | آسفة، احتجتُ لدقيقة أخرى فقط. |