"لدماغي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • meu cérebro
        
    • no cérebro
        
    Aqui, podem ver as ondas electromagnéticas do meu cérebro que enviam aquele indicador a meio caminho. Open Subtitles والآن، ترى هناك الموجات الكهرطيسية لدماغي تقوم برفع ذلك المؤشر للمنتصف تقريبا
    Eu posso reprogramar o meu cérebro completamente a qualquer momento. Open Subtitles فقمت بإعادة برمجة لدماغي هل هذا الشرح الملخص وافي يادكتور ؟
    E, momentos antes da operação, pudemos discutir o mapa funcional do meu cérebro com o médico, para compreender que riscos corria e se haveria alguns que quisesse evitar. TED لما يتحكم فيه الدماغ. وقبل العملية مباشرة، كنا قادرين على مناقشة هذه الخريطة الوظيفية لدماغي مع الطبيب، لفهم أي مخاطر قد أواجهها وإذا كنت أريد تحاشي أي منها.
    Tive uma infecção que provocou febre e uma inflamação no cérebro e na medula espinal. Open Subtitles وكان لدي اصابة وقد تحولت الى حمى والتي تحولت الى التهاب لدماغي وجهازي العصبي
    Dizem que me rebentou um vaso sanguíneo no cérebro. Open Subtitles قال ان الأوعية الدموي لدماغي متضررة
    Para partilhar esta informação com vocês, usei um dos primeiros aparelhos de EEG baseados no consumidor como este, que registou a atividade elétrica no meu cérebro em tempo real. TED لأشارك هذه المعلومات معكم، ارتديت أحد أول أجهزة المستهلك لإجراء تخطيط كهرباء المخ مثل هذه، والتي سجلت النشاط الكهربي لدماغي في الوقت الحقيقي.
    E eles... disseram que iam, realinhar os impulsos electromagnéticos do meu cérebro. Open Subtitles لا أعرف. ثمّ... قالوا أنّهم سيعيدون تنظيم النبض الكهربائي لدماغي.
    O que se passa com o meu cérebro não é algo com que se possa lutar. Open Subtitles ما يحدث لدماغي شيئاً لا يمكنني قتاله
    Portanto, este é um diagrama científico do meu cérebro — (Risos) — por volta da altura em que eu estava quando comecei a ver essas séries de Tv. TED وهذا رسم تخطيطي علمي لدماغي – (ضحك) — في ذاك الوقت عندما كنت، عندما بدأت مشاهدة تلك المسلسلات.
    Mas houve um que apareceu e que foi muito fascinante e interessante e que foi esta obra de arte de Douglas Coupland, o nosso amigo e também artista residente, chamado "Sinto Falta do meu cérebro Pré-Internet". TED تظهرإحدى الصور الرائعة جداً والمثيرة للاهتمام. وهي هذا العمل الفنّي لدوغلاس كوبلاند، صديق وفنّان لدينا أيضا، تدعى"أشتاق لدماغي ماقبل الانترنت"
    Está no meu cérebro. Open Subtitles ووصل لدماغي
    Está-me no sangue, nos ossos... e agora no cérebro. Open Subtitles انه سرطان انه يسير في دمي, عظامي وحتى الأن اخبروني, انه واصل لدماغي انه يسير في دمي, عظامي وحتى الأن اخبروني, انه واصل لدماغي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more