Tenho algumas informações sobre as pessoas que andam à procura. | Open Subtitles | انا لدى بعض المعلومات عن الاشخاص الذين تبحثون عنهم |
Tenho algumas coisas pra te dizer, mãe. | Open Subtitles | لدى بعض الأشياء التى أريد أن أحدثك بها يا أمى |
De facto, tenho alguns exemplos, porque que melhor vingança do que mostrar a sua idiotice? | TED | وفي الواقع، لدى بعض الأمثلة، لأنه ما هو أفضل انتقام من توضيح غباءهم ؟ |
Na verdade, meu Coronel, tenho alguns projectos aqui. | Open Subtitles | فى الواقع ياسيدى , لدى بعض الخطط لإنجازها |
Não estou nessa lista, mas Tenho uns assuntos urgentes com a noiva. | Open Subtitles | أنا لست فى تلك القائمه ولكنى لدى بعض الأعمال العاجله مع العروس |
Venham ca todos, Tenho umas coisas para dizer. | Open Subtitles | هنا ياقوم. لدى بعض الأشياء أريد قولها لكم |
- Gostei desta conversa em inglês. - Tenho perguntas. | Open Subtitles | وتمتعت بهذة المحادثة فى اللغة الانجليزية لدى بعض الاسئلة |
não acredito minimamente que tenho algum dom psicológico especial. muito menos dons psíquicos. | TED | أنا لا أصدق لبرهة أن لدى بعض المواهب النفسية الخاصة ولا أية قدرات روحانية. |
Tenho algumas coisas que tenho guardado para a coleção do teatro. | Open Subtitles | لدى بعض الأشياء التي كنت أدخرها لمجموعة المسرح |
Tenho algumas músicas para um pessoalzinho na estrada para Nha Trengh. | Open Subtitles | لدى بعض الاغانى هنا حالا لأثنين من الرجال |
Se já acabaste de te entreter a ti próprio, Tenho algumas notícias do barco. | Open Subtitles | إذا كنت تسلى نفسك لدى بعض الأخبار عن القارب |
Estou feliz que sejas. Tenho algumas coisas que eu... eu provavelmente devo... | Open Subtitles | انا مسرورة بوجودك يوجد لدى بعض الاغراض, ومن المحتمل. |
- Tenho algumas canções. Tenho algumas... - A sério? | Open Subtitles | لدى بعض الالحان حصلت على بعض عليك أن تفعل؟ |
Eu tenho alguns esquemas a trabalhar. | Open Subtitles | لدى بعض الاشياء التى يجب ان اعمل عليها إسمعي .. |
tenho alguns assuntos a resolver. | Open Subtitles | انا لدى بعض العمل الذى لم ينتهى بعد ويجب ان انهيه. |
Está na hora de sair desta casa de doidos. Ainda tenho alguns planos para fazer. | Open Subtitles | إنه الوقت للخروج من هذا المكان المجنون لدى بعض العمل |
Tenho uns assuntos a tratar na sala dos professores, por isso podemos voltar a falar sobre isto antes da aula na próxima semana. | Open Subtitles | لدى بعض الاعمال على ان احضر الى قاعة المعلم لذلك يمكن ان نتحدث عن هذا مرة اخرى |
Ainda Tenho uns miminhos para fazer, e... não, não estou envergonhado por ter dito isso. | Open Subtitles | لدى بعض الأحضان لأقوم بها و لا لست محرجاً أنى قلت هذا |
Tenho umas... umas coisas para empacotar. | Open Subtitles | لدى بعض الامور التى يجب ان افعلها الان |
Tenho umas coisas a tratar no Norte. | Open Subtitles | لدى بعض الأمور لأهتم بها فى الشمال |
- Viva. - Tenho novidades, mas só te conto a ti. | Open Subtitles | . مرحبا . لدى بعض الأخبار ، لكن أنا الوحيده التى ستخبرك |
Escuta, tenho algum de parte, nos próximos anos enquanto estiver em liberdade condicional tenho de arranjar maneira... | Open Subtitles | اسمعى,انا لدى بعض المال فى خلال السنوات القادمة, وانا مطلق السراح يجب ان اعثر على طريق شرعى للكسب |
É, eu adoraria, mas Tenho um pouco de companhia. | Open Subtitles | أتطلع إلى ذلك ، ولكن لدى بعض الصحبة |
- Tenho alguma pena. - Não tenhas. | Open Subtitles | . لدى بعض العطف . حسناً ، لا |