"لدى رجل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Tenho um homem
        
    • um homem que
        
    • para um homem
        
    Desculpe, menina. Tenho um homem lá agora. Aquilo está tão vazio como a Lua. Open Subtitles المعذرة يا سيدتى لدى رجل هناك الآن ولكن المكان خالى كسطح القمر
    Tenho um homem a lutar pela vida no julgamento. Open Subtitles لدى رجل فى محاكماه يناظل من اجل حياته.
    Quando Tenho um homem, os favores que ofereço, são pouco relacionados com roupas. Open Subtitles عندما يكون لدى رجل المعروف الذى أقدمه لن يتعلق كثيرا بالملابس
    Tenho aqui um homem que navegou no "Golden Arrow" e viveu para contar a história. Open Subtitles لدى رجل هنا أبحر إلى السهم الذهبى وبقى على قيد الحياة ليخبركم بذلك
    Eu trabalho para um homem muito forreta. Open Subtitles بنجي أنا أعمل لدى رجل يؤدي أعمالا بأسعار زهيدة
    Tenho um homem e uma mulher que se identificaram como... Open Subtitles ... لدى رجل و إمرأة يحملان هاى ، توقف
    Eu também Tenho um homem de Deus em casa. Open Subtitles أنا أيضاً لدى رجل دينٍ في وطني
    Tenho um homem, campeão da cidade. Open Subtitles لدى رجل.. بطل المقاطعه.
    Eu Tenho um homem a quem tenho que responder. Open Subtitles انا لدى رجل أرقص له
    É difícil imaginar trabalhar para um homem que consegue dar a quatro pessoas razões para o matarem. Open Subtitles يصعب تصور العمل لدى رجل يمكنه إثارة غضب 4 رجال إلى درجة أمتلاكهك جميعاً دافع لقتله
    Trabalhei para um homem que plantava canábis no bosque. Open Subtitles كنت أعمل لدى رجل يزرع القنب في الغابة الخلفية
    Trabalho para um homem que valoriza a sua privacidade. Open Subtitles انا اعمل لدى رجل يّقدر خصوصيته
    Devia era processar-te por trabalhares para um homem solteiro sem eu saber. Open Subtitles عليّ مقاضاتكِ لعملكِ لدى رجل أعزب لا نعرفه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more