| Tenho uma amiga que é música e das boas. | Open Subtitles | لدى صديقة ، حسناً ؟ ، و هى موسيقارة و هى بارعة |
| Mas Tenho uma amiga que passou pela mesma coisa e ela disse que apesar de ser horrível, | Open Subtitles | لكن لدى صديقة مرت بنفس الشىء و قالت انه بمقدار ما كان الامر مريعا |
| Tenho uma amiga, a Deborah, uma psicóloga, que foi convidada pela cidade de Filadélfia a dar aconselhamento psicológico a refugiados cambojanos, que recentemente chegaram de barco à cidade. | Open Subtitles | لدى صديقة تدعى ديبرا طبيبة نفسية والتى طلب منها المساعدة من قبل ولاية فيلادلفيا أذا كان بأمكانها المساعدة لمجموعة من لاجئى كامبوديا |
| Eu já não sinto que tenho uma namorada. | Open Subtitles | لم أعد أشعر بأن لدى صديقة. ماذا تريد منى؟ |
| tenho uma namorada e um bebé à espera espera da minha promessa de voltar. | Open Subtitles | لدى صديقة وطفل ينتظران وعدى للعودة |
| - Eu tenho uma namorada. | Open Subtitles | لدى صديقة هذا رائع أيضا |
| Tive uma namorada a quem eu masturbava mais do que fodia. | Open Subtitles | كان لدى صديقة و التى اعتدت الا استمتع بالجنس معها |
| Uma vez, também Tive uma namorada. | Open Subtitles | كان لدى صديقة ذات مرة أيضا |
| Ouça, Tenho uma amiga. | Open Subtitles | أسمعى .. لدى صديقة |
| Tenho uma amiga na prisão. | Open Subtitles | لدى صديقة فى السجن |
| - Também tenho uma namorada. | Open Subtitles | و ايضاً لدى صديقة |
| Eu tenho uma namorada. | Open Subtitles | لدى صديقة |
| - Se tenho uma namorada? | Open Subtitles | هل لدى صديقة ؟ |
| Tive uma namorada aqui que morava em Cambridge. | Open Subtitles | لدى صديقة تعيش فى (كامبردج) |