"لديكم الحق في" - Translation from Arabic to Portuguese

    • têm o direito de
        
    • tem o direito de
        
    O que vos faz pensar que têm o direito de invadir todos? Open Subtitles ما الذي يجعلكم تعتقدون أن لديكم الحق في إحتلال كل مكان؟
    têm o direito de ficarem calminhos, e têm o direito de saírem dessas algemas de forem capazes! Open Subtitles لديكم الحق في التزام الهدوء ولديكم الحق في أن تتخلصوا من هذه الأصفاد ألديكم أي فكرة عن كيفية ذلك
    Ouçam, gringos, vocês não têm o direito de fazer isso. Open Subtitles انـظرو , ايها الأمريكيين ليس لديكم الحق في فعل هذا
    Está tudo bem para nós, porque os dois tem o direito de ficar em silêncio. Open Subtitles في الواقع ليس لدينا مشكلة مع ذلك، لأن كلاكما لديكم الحق في ألتزام الصمت.
    Não tem o direito de invadir minha casa. Open Subtitles ليس لديكم الحق في اقتحام منزلي
    Não têm o direito de fazer isto. Open Subtitles ليس لديكم الحق في فعل هذا
    têm o direito de falar e exigir! Open Subtitles ! لديكم الحق في التكلم وابداء الطلبات
    têm o direito de aderir a sindicatos! Open Subtitles ! لديكم الحق في الأنضمام الى النقابات
    Vocês não têm o direito de estar aqui. Open Subtitles ليس لديكم الحق في التواجد هنا
    Não têm o direito de nos impedir! Open Subtitles ليس لديكم الحق في إعاقتنا
    Não têm o direito de entrar aqui. Open Subtitles ليس لديكم الحق في التواجد هنا!
    têm o direito de ficarem calados. Open Subtitles لديكم الحق في إلتزام الصمت
    tem o direito de permanecer em silêncio. Open Subtitles لديكم الحق في ان تبقوا صامتين
    E os habitantes de Majestic, todos vocês tem o direito de concorrer ao concelho na próxima eleição daqui a um ano. Open Subtitles (كمواطنين في (مجستيك جميعكم لديكم الحق في الترشح في الأنتخاب القادم بعد عام من الان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more