"لديك اي فكرة عن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • fazes ideia do
        
    • tens ideia do
        
    Não fazes ideia do efeito que a tua actuação tem em pessoas. Open Subtitles انت ليس لديك اي فكرة عن مدي تاثير ادائك على الناس
    - Não, tu é que és. Não fazes ideia do número de sacanas que andam por aí. Open Subtitles ليس لديك اي فكرة عن عدد المتسللين بالخارج
    Peste! fazes ideia do difícil que é arranjar um destes? Open Subtitles ايها المزعج هل لديك اي فكرة عن كم هو صعب الحصول على واحد من هؤلاء ؟
    Mas é verdade, não tens ideia do que acontecerá. Open Subtitles ولكن صحيح ليس لديك اي فكرة عن ما يحدث
    tens ideia do quão absurdo isso é? Open Subtitles هل لديك اي فكرة عن مدى جنون ماتقول ؟
    Juro-te, não fazes ideia do serviço que prestaste à Simone, protegendo-a destes animais. Open Subtitles انت ليس لديك اي فكرة عن حجم الخدمة التي قدمتها لسيمون انقذتها من هذه الحيوانات
    fazes ideia do que tenho passado, aqui? Open Subtitles هل لديك اي فكرة عن كيف كان الوضع لي هنا؟
    Não fazes ideia do que ela é capaz. Open Subtitles انتَ ليس لديك اي فكرة عن ما هي قادرة ان تفعلهُ
    Tu não fazes ideia do que é perder o que eu perdi. Open Subtitles ليست لديك اي فكرة عن معنى أن أفقد ما فقدته
    A carga que vamos transportar para os Ravenwood. - fazes ideia do que é? Open Subtitles الشحنة التي سننقلها لرافينوود--اليس لديك اي فكرة عن محتواها ؟
    - Não fazes ideia do que é isso! Open Subtitles ليس لديك اي فكرة عن ماهية الامر
    Não fazes ideia do quanto. Open Subtitles ليس لديك اي فكرة عن كثر حبي لها
    Não tens ideia do que está acontecendo. Open Subtitles لديك اي فكرة عن ما يحدث أسفل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more