"لديك خبرة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tens experiência
        
    • tem experiência
        
    Ouvi dizer que tens experiência a entrar em escritórios de governadores oficiais. Open Subtitles سمعت أنّ لديك خبرة بإقتحام مكاتب المسؤولين
    Entendes? tens experiência com barcos, não tens? Open Subtitles لديك خبرة بالقوارب , اليس كذلك؟
    tens experiência em instalar escutas? Open Subtitles هل لديك خبرة كبيرة في تركيب الأسلاك؟
    Não tem experiência em jornais, é da TV. Open Subtitles معذرة و لكن ليس لديك خبرة فى الصحافة ،خبرتك فى التلفاز
    tem experiência com o pessoal real de Buckingham? Open Subtitles هل لديك خبرة بأمور باكنجهام الملكية؟
    Não tem experiência nisto. Open Subtitles ليس لديك خبرة في هذا.
    Pela tua teoria de baixa autoestima, tens experiência com o término de relações? Open Subtitles انه لديك خبرة بإجازات العلاقات؟
    tens experiência a namorar um animal feio. Open Subtitles أنت لديك خبرة في مواعدة حيوان قبيح
    tens experiência em trabalho de escritório? Open Subtitles هل لديك خبرة في الأعمال المكتبية
    Não tens experiência suficiente para estares neste caso. Open Subtitles -ليست لديك خبرة كافية بهذه القضية
    Não tens experiência real como cantora. Open Subtitles ليس لديك خبرة حقيقية بالغناء
    Sabes lá? Não tens experiência a tocar peitos. Open Subtitles ليس لديك خبرة في ملمس النهود
    Não tens experiência de campo. Open Subtitles . ليس لديك خبرة ميدانية
    Parece que tens experiência... Open Subtitles يبدو و كان لديك خبرة ..
    tens experiência nisso, não tens? Open Subtitles لديك خبرة بهذا الشأن، صحيح؟
    O problema é que você tem experiência com explosivos. Open Subtitles النقطةهي... لديك خبرة في المتفجرات
    tem experiência com crianças. Open Subtitles لديك خبرة مع الاطفال
    tem experiência com tamanho monstro? Open Subtitles هل لديك خبرة مع وحش كهذا؟
    tem experiência médica? Open Subtitles هل لديك خبرة طبية؟
    -Já tem experiência nisto. Open Subtitles -إذن لديك خبرة بهذا .
    Você já tem experiência? Open Subtitles هل لديك خبرة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more