"لديك رفقة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tens companhia
        
    • tinhas companhia
        
    • Tem companhia
        
    Não, vai para casa. Toma os teus comprimidos. Ainda tens companhia. Open Subtitles كلا اذهب للمنزل وتناول علاجاتك ما زال لديك رفقة
    Falaremos depois, tens companhia. Open Subtitles سيتوجب علينا أن نتحدث لاحقا .لديك رفقة
    Desculpa... Ainda tens companhia? Não. Open Subtitles آسفه, هل لا زالت لديك رفقة ؟
    Desculpa, não sabia que tinhas... companhia. Open Subtitles أعتذر، لم أكن أعلم أن لديك رفقة
    Eu volto já. Não sabia que tinhas companhia. Open Subtitles سأعود حالاَ لم أعرف أن لديك رفقة
    Mas há boas notícias, agora já Tem companhia. Open Subtitles هذه الأنباء الجيدة الآن لديك رفقة
    -Não, tens companhia. Open Subtitles -لا , لديك رفقة
    Ghantt, vem aí um intruso. Repito, tens companhia. Open Subtitles ديفيد) ، شخص ماء أتى) أكرر لديك رفقة
    Eu não sabia que tinhas companhia. Não, não. Open Subtitles مرحباً، لم أعلم أنّ لديك رفقة
    Não sabia que tinhas companhia, James. Open Subtitles لمْ أكن أعرف أنّ لديك رفقة (جيمس).
    O Adam disse que está sóbria, mas é bom quando se Tem companhia. Open Subtitles ولكن هذا سيكون جيدا اذا كان لديك رفقة
    Desculpe. Tem companhia? Open Subtitles آسف، هل لديك رفقة ؟
    Tem companhia. Open Subtitles لديك رفقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more