"لديك من أجلي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tens para mim
        
    • tens para me dar
        
    • você tem para mim
        
    O quê que tens para mim? - Tens alguma coisa entretanto? Open Subtitles هاي , ماذا لديك من أجلي يارجل الأدوية أريد بعض الأشياء عاجلا
    O que tens para mim? Open Subtitles الو , الو , الو ماذا لديك من أجلي يا براد ؟
    Então, o que tens para mim? Open Subtitles إذاً، ماذا لديك من أجلي ؟
    É tudo o que tens para mim? Open Subtitles أوه ؟ كل ما لديك من أجلي هو "أوه" ؟
    Que tens para me dar? Open Subtitles و ماذا لديك من أجلي ؟
    O que você tem para mim, sargento? Open Subtitles ماذا لديك من أجلي أيها الرقيب؟
    Quem tens para mim? Open Subtitles من لديك من أجلي ؟
    O que tens para mim? Open Subtitles ماذا لديك من أجلي
    Que tens para mim? Rachel? Open Subtitles حسنا ً ماذا لديك من أجلي ؟
    Então, o que É isso que tens para mim? Open Subtitles إذاً ، ماذا لديك من أجلي ؟
    O que tens para mim? Open Subtitles ماذا لديك من أجلي ؟
    O que tens para mim? Open Subtitles ماذا لديك من أجلي ؟
    O que é que tens para mim? Open Subtitles ماذا لديك من أجلي
    O que é que tens para mim, Bryan? Chamaste-me aqui para qualquer coisa. Open Subtitles (ماذا لديك من أجلي يا (براين أعلم أنك أمرتني بالحضور لغرض ما
    - Então, o que tens para mim? Open Subtitles أذن ما الذي لديك من أجلي ؟
    O que é que tens para mim, Duck? Open Subtitles ماذا لديك من أجلي يا داك؟
    O que tens para mim, Duck? Open Subtitles ما الذي لديك من أجلي دك ؟
    O que tens para mim? Open Subtitles ماذا لديك من أجلي ؟
    O que tens para mim, Jeff? Open Subtitles ماذا لديك من أجلي يا (جيف)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more