"لديك واجب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tens deveres
        
    • Tens um dever
        
    • tem um dever para
        
    • tem uma obrigação
        
    • Você tem um dever
        
    • Tens trabalhos de casa
        
    Não tens deveres para fazer, ou isso? Open Subtitles أليس لديك واجب منزلي لتقوم به أو أي شيء آخر؟
    - Não tens deveres? Open Subtitles - الا يوجد لديك واجب منزلي لتاديته ؟
    Mas agora temos uma crise em mãos e tu Tens um dever para com os teus homens. Open Subtitles لكنّ الآن لدينا أزمة بين أيدينا و أنت لديك واجب اتجاه رجالك
    Fez um juramento e tem um dever para com os seus companheiros. Open Subtitles لقد قطعت عهدا و لديك واجب تجاه زملائك
    Mas há pessoas naquela nave que não puderam escolher, e você também tem uma obrigação para com eles, tenente. Open Subtitles ولكن يوجد هناك بشر عائدة الى السفينة ليس لديهم خيار و أنت لديك واجب تجاههم أيضاً أيها الملازم
    Você tem um dever superior, que é o de proteger a vida desta criança. Open Subtitles لديك واجب أعلى.. الحفاظ على حياة الرضيع
    Se Tens trabalhos de casa para acabar nem sequer devias estar a fazer isto. Open Subtitles إذا كان لديك واجب مدرسى يجب أن تنجزه لم يكن من المفترض ان تصنع هذا حتى
    Não tens deveres? Open Subtitles أليس لديك واجب مدرسي؟
    Tens um dever como pai... que se sobrepõe a todos os outros: Open Subtitles لديك واجب واحد كوالد هو أهم من كل الواجبات الأخرى
    Você tem um dever para com seu Rei. Open Subtitles لديك واجب تجاه ملكك...
    Você tem uma obrigação moral de a revelar ao tribunal. Open Subtitles أن لديك واجب عليك الإفصاح به فى المحكمة
    Claro, mas não fiques até tarde. Tens trabalhos de casa. Open Subtitles بالطبع، لكن لا تبقى لوقت متأخر جداً ما زال لديك واجب مدرسي
    Ponyboy, Tens trabalhos de casa. Open Subtitles داريل : انت, بوني بوي لديك واجب منزلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more