"لدينا أيضاً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mais temos
        
    • também temos
        
    • temos mais
        
    • mais sabemos
        
    • temos também
        
    • temos uma
        
    Algemas, drogas, roupa de ar livre, que mais temos nós? Open Subtitles قيود ، مخدرات ، ملابس للخروج ماذا لدينا أيضاً ؟
    Que mais temos nós por aqui? Open Subtitles حسناً, ماذا يوجد لدينا أيضاً بالجوار؟
    Muito bem, que mais temos no comboio? Open Subtitles حسناً , من لدينا أيضاً على ذلك القطار
    também temos os Pet Shop Boys e o Seal. Open Subtitles نحن لدينا أيضاً محل للحيوانات الأليفة و الفقمة
    Que temos mais? Open Subtitles ماذا لدينا أيضاً ؟
    O que mais sabemos destes dois? Open Subtitles ماذا لدينا أيضاً عن هذين الإثنين؟
    temos também mais de 3000 voluntários a telefonar semanalmente das suas próprias casas. TED لدينا أيضاً أكثر من 3000 متطوع يجرون مكالمات ودية اسبوعيا من منازلهم
    Vamos ver que mais temos. Open Subtitles فلنر ماذا لدينا أيضاً
    Que mais temos aí? Open Subtitles هـيــا ماذا لدينا أيضاً ؟
    Mas que mais temos? Open Subtitles لكن ماذا لدينا أيضاً ؟
    Que mais temos sobre a Lizzie Lewis, que mais temos? Open Subtitles ماذا لدينا أيضاً عن (ليزي لويس) ؟ ماذا لدينا أيضاً ؟
    Vejamos, que mais temos aqui? Open Subtitles (فانديتا)! لنر ماذا لدينا أيضاً
    Que mais temos? Open Subtitles -ماذا لدينا أيضاً ؟
    - O que mais temos? Open Subtitles -ماذا لدينا أيضاً
    também temos uma testemunha que a coloca no local do crime. Open Subtitles نحنُ لدينا أيضاً شاهد عيان أمكنه رؤيتكِ في مسرح الجريمه
    Nas Bahamas, também temos golfinhos-nariz-de-garrafa residentes que interagem socialmente com os golfinhos-pintados. TED في الباهاما لدينا أيضاً دلافين قارورية المنقار تتفاعل اجتماعياً مع الدلافين المرقَّطة
    também temos uma fundação comprometida em trabalhar através de parceiros e ajudar a melhorar as vidas e proteger os direitos de 100 milhões de crianças até 2015. TED لدينا أيضاً مؤسسة ملتزمة بالعمل من خلال الشركاء والمساعدة على تحسين حياة وحماية حقوق 100 مليون طفل بحلول عام 2015.
    Deixa-me ver o que temos mais. Open Subtitles دعينا نرى ما لدينا أيضاً
    temos também artigos chamados: "Como parecer que não estiveste a chorar em menos de 5 minutos." TED لدينا أيضاً مقالات تسمى "كيف تبدو وكأنك لم تكن تبكي في أقل من خمس دقائق فقط".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more