"لدينا اليوم بأكمله" - Translation from Arabic to Portuguese

    • temos o dia todo
        
    • tenho o dia todo
        
    Tu, supervisor, vamos lá. Não temos o dia todo. Open Subtitles أنت، المشرف هيّا تحرّك ليس لدينا اليوم بأكمله
    - Isso! Depressa! Não temos o dia todo! Open Subtitles ــ هذا هو, أسرعوا, ليس لدينا اليوم بأكمله ــ أيها الرائد
    Amanhã temos o dia todo para conversar. Open Subtitles لدينا اليوم بأكمله غداً لندردش
    Não temos o dia todo! Open Subtitles تجمّعوا هيّا ليس لدينا اليوم بأكمله
    Dá-me o relógio, o anel. Anda, não tenho o dia todo. Open Subtitles إعطينى ساعتك, إعطينى خاتمك هيا, ليس لدينا اليوم بأكمله
    Vamos, Ernestito, não temos o dia todo. Open Subtitles هيا يا إرنيستو، ليس لدينا اليوم بأكمله
    Despachem-se. Não temos o dia todo. Open Subtitles فلنسرع الأن ليس لدينا اليوم بأكمله
    Vamos lá! Não temos o dia todo! Open Subtitles هيا , هيا , ليس لدينا اليوم بأكمله
    - Vai em frente, maldito comediante. - Não temos o dia todo. Open Subtitles "حسنـًا ، فلنبدأ أيهـّا " الشيوعي فليس لدينا اليوم بأكمله
    Rápido. Não temos o dia todo. Open Subtitles أسرعوا ليس لدينا اليوم بأكمله
    Não temos o dia todo. Open Subtitles ليس لدينا اليوم بأكمله
    Não temos o dia todo. Open Subtitles حسناً, ليس لدينا اليوم بأكمله
    Vá. Não temos o dia todo. Open Subtitles ليس لدينا اليوم بأكمله
    Anda lá, amigo, não temos o dia todo. Open Subtitles هيّا، ليس لدينا اليوم بأكمله.
    Não temos o dia todo. Open Subtitles ليس لدينا اليوم بأكمله.
    Não temos o dia todo! Open Subtitles ليس لدينا اليوم بأكمله.
    temos o dia todo? Open Subtitles كلّا ليس لدينا اليوم بأكمله.
    Bem... não temos o dia todo. Open Subtitles حسنا... ليس لدينا اليوم بأكمله
    Não temos o dia todo! Vamos lá! Open Subtitles ليس لدينا اليوم بأكمله هيا
    Não tenho o dia todo. Vamos, vamos. Open Subtitles ليس لدينا اليوم بأكمله إصعدوا هيّا
    tenho o dia todo. Open Subtitles لدينا اليوم بأكمله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more