temos três dias até o Peter e a Lois voltarem. | Open Subtitles | لدينا ثلاثة أيام قبل أن يعود بيتر و لويس |
temos três canários na mira. Vejo dez animais armados com espingardas. | Open Subtitles | لدينا ثلاثة كناريات في الافق أرى حوالي عشرة أعداء مسلحين |
Que temos três filhos e que eu trabalho bastante. | Open Subtitles | أن لدينا ثلاثة أطفال وأنني أعمل بجُهدٍ شديد |
temos três quartos. Um deles tem casa de banho. | Open Subtitles | ،حبيبتي، لدينا ثلاثة غُرف نوم واحدة بها حمّام |
Então, no motor, temos três sensores Hall, pelo que sabemos exactamente onde está a asa. | TED | داخل المحرك، لدينا ثلاثة ثقوب حساسة، حتى نعرف بالضبط أين هو الجناح. |
Para representar as raparigas nas diferentes fases da puberdade, temos três personagens. | TED | و لتمثيل الفتيات في مختلف مراحل سن البلوغ، أصبحت لدينا ثلاثة شخصيات. |
temos três estirpes diferentes de cogumelos Agarkon fortemente ativos contra os vírus da gripe. | TED | لدينا ثلاثة سلالات مختلفة من فطر الأغاركون شديدة الفعالية ضد فيروس الانفلونزا |
Hey, nós temos três cavalos dos deles. | Open Subtitles | .مسيرة يوم على الأقل .لكن لدينا ثلاثة خيول الآن |
temos três garotos com 9, 7 e 5 anos. | Open Subtitles | لدينا ثلاثة اولاد تسع سنوات ، وسبعة ، وخمسة |
temos três dias. Ela é o único elo de ligação a estes tipos. | Open Subtitles | بقى لدينا ثلاثة أيام و هى الصله الوحيده لدينا معهم |
Pedi-vos para excluírem um suspeito e agora temos três... | Open Subtitles | طلبت منكم إستبعاد مشتبه الآن لدينا ثلاثة |
Se o apanharmos esta tarde, temos três dias para o apertarmos. | Open Subtitles | إن أمكننا أن نخطفه قبل ظهر اليوم سيكون لدينا ثلاثة أيام للعمل عليه |
Então, temos três vítimas, todas sem identidade. | Open Subtitles | اذن لدينا ثلاثة ضحايا,وجميعهم تم تجريدهم من بطاقة الهوية |
temos três burritos de merda, um prato de enchilada de porcaria... - Esse é meu. | Open Subtitles | لدينا ثلاثة بوريتو، و إنشيلادا بسرطان البحر |
temos três semanas para tomar esta cidade antes de prosseguirmos para Paris. | Open Subtitles | لدينا ثلاثة اسابيع للإستيلاء على تلك المدينة قبل أن نشرع الى باريس |
Senti-me muito mal pelo meu marido porque ele trabalha demais e temos três filhos. | Open Subtitles | أسفت كثيرا من أجل زوجى لأنه يعمل كثيرا و لدينا ثلاثة أطفال |
Vá lá. temos três semanas para aprender a sequência. | Open Subtitles | بحقك، لدينا ثلاثة أسابيع كي نتعود على هذه الحركات الأن. |
- Nunca vamos conseguir. - Ainda temos três horas. Vamos conseguir. | Open Subtitles | لن ننجح - ما زال لدينا ثلاثة ساعات سننجح - |
Muito bem, cavalheiros, temos três hostis no rés-do-chão. | Open Subtitles | حسناً ، يا سادة ، لدينا ثلاثة أعداء هناك |
temos três testemunhas que ouviram um tiro às 10:57. | Open Subtitles | لدينا ثلاثة شهود قد سمعوا أطلاق النار حوالي 10: 57 |