Temos razões para acreditar que a vítima deu uma festa aqui no 4 de Julho. | Open Subtitles | لدينا سبب للأعتقاد بأن الضحيه أستضافت حفلاً هنا في ألرابع من تموز |
Temos razões para acreditar que o ataque foi de origem Chinesa. | Open Subtitles | لدينا سبب للأعتقاد ان الهجوم كان من أصل صيني |
Temos razões para acreditar que os servidores do seu escritório foram pirateados e usados para enviar uma série de comunicações ilícitas. | Open Subtitles | لدينا سبب للأعتقاد بان خوادم مكاتبكم قد تعرضت للختراق و أستخدمت لأرسال سلسلة من الأتصالات الغير مشروعة |
Temos razões para crer que esta zona vai ser atacada. | Open Subtitles | لدينا سبب للأعتقاد بأن هناك تهديد وشيك لهذا الموقع. |
Temos razões para crer que colhia sangue nesses reuniões. | Open Subtitles | لدينا سبب للأعتقاد بأنها كانت تجمع الدم خلال هذه الإجتماعات |
Temos razões para acreditar que é a rapariga que andamos à procura. | Open Subtitles | نحن لدينا سبب للأعتقاد بأنها الفتاة التي كنا نتعقبها |
Temos razões para acreditar que o Kevin esteve no armazém. | Open Subtitles | لدينا سبب للأعتقاد أن " كيفن " كان في مخزن تلك الليلة |
Temos razões para acreditar que o agente Bell foi morto por fogo amigo. | Open Subtitles | لدينا سبب للأعتقاد أنه قتل بنيران صديقة |