"لدينا وحدة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • uma unidade
        
    Pusemos lá uma unidade. Mas ele não volta lá. Open Subtitles لدينا وحدة بالقرب من مسكنه, ولكنه لن يعود.
    Nós temos uma unidade de Rangers que pode ser mobilizada quando eu mandar. Open Subtitles لدينا وحدة من المشاة بإمكانهم أن يتجمعوا حالما أقول
    - Tratamos disto sozinhos? Devíamos ter pelo menos uma unidade de reféns para nos ajudar. Open Subtitles يجب على الأقل أن يكون لدينا وحدة لإنقاذ الرهينة حتى تكون دعماً لنا
    Também temos uma unidade em prontidão no edifício, para o caso dele regressar. Open Subtitles كما أنّ لدينا وحدة شُرطة تُراقب المبنى في حال عودته.
    Temos uma unidade da Guarda Nacional e vários civis a pedir permissão para falar consigo. Open Subtitles لدينا وحدة الحرس الوطني وعدد من المدنيين تطلب الإذن للتحدث إليك هل يسوع النقي معهم؟
    Temos uma unidade móvel a aproximar-se de este. Open Subtitles المشغل: لدينا وحدة متنقلة تتحرك من الجهة الشرقية.
    Tínhamos uma unidade na frente e nos fundos. Open Subtitles كان لدينا وحدة واقفة في الباب الأمامي والخلفي
    Desculpe senhor mas devemos enviar uma unidade a casa de John. Open Subtitles آسف للغاية، يا سيدي، ولكن يجب أن يكون لدينا وحدة في منزل جون.
    Temos uma unidade a caminho de casa dela agora. Open Subtitles لدينا وحدة مُتجهة إلي بيتها الآن
    Temos uma unidade lá agora mesmo. Open Subtitles لدينا وحدة هناك الآن. لكن لا شيء.
    Estado 531. Temos uma unidade de apoio a minutos daí. Open Subtitles لدينا وحدة دعم على بعد دقيقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more