Na sequência do acordo, o NNSC planeia enviar juristas Suiços e Suecos com experiência comprovada neste campo. | Open Subtitles | وفقا للاتفاق ، خططت اللجنة لإيفاد ضباط سويسريين وسويديين لديهم خبرة عملية في هذا المجال. |
Mas dada a escassez de meios humanos, pedimos voluntários com experiência de voo. | Open Subtitles | بمواردنا البشرية نحن نطلب من كل من لديهم خبرة سابقة في مجال الطيران أن يأتوا للمشاركة |
Temos alguém com experiência de combate? | Open Subtitles | ولكن هل لدينا رجال لديهم خبرة للمعارك الحقيقية؟ |
Mas as pessoas que não têm experiência com a violência perdem o controlo. | Open Subtitles | أما الذين ليس لديهم خبرة مع العنف.. يفقدون السيطرة تماماً |
Estas pessoas, os pais biológicos, não têm experiência. | Open Subtitles | في حين, هؤلاء الأشخاص, آباء الولادة، ليس لديهم خبرة تربوية. |
Identificamos cinco veteranos, todos com experiência em explosivos, todos com registo criminal, todos morando nas proximidades. | Open Subtitles | تعرفنا على خمسة محاربين، وجميعهم لديهم خبرة في المتفجرات، ولديهم سجلات إجرامية، ويعيشون في المنطقة. |
Para consegui-lo precisaria de alguém com experiência forense. | Open Subtitles | لتسحبه بعيدا، انه في حاجة لشخص الذين لديهم خبرة الطب الشرعي. |
Pode ajudar-nos ter outra pessoa com experiência militar, para nos ajudar a encontrá-los. | Open Subtitles | قد يُساعدنا تجنيد عُملاء آخرين لديهم خبرة عسكريّة للمُساعدة في تعقبهم. |
Gajos com experiência de vendas. | Open Subtitles | أشخاص لديهم خبرة بالبيع |
Tipos com experiência de vendas. | Open Subtitles | أشخاص لديهم خبرة بالبيع |
Eles têm experiência com essa gente. | Open Subtitles | لديهم خبرة مع هؤلاء الناس. |
Mas eles têm experiência. | Open Subtitles | هم لديهم خبرة |