"لديه أكثر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Ele tem mais
        
    • com mais
        
    • tinha mais
        
    Ele tem mais de 2 milhões de fãs pelo mundo, e do tipo que estão loucos por ele, eu diria uns 100 mil. Open Subtitles لديه أكثر من مليوني معجب حول العالم و النوع المفتون به بشكل جنوني أقدرهم بحوالي 100000
    Acha que Ele tem mais do que uma aqui? Open Subtitles أتعتقدين بأنّه لديه أكثر من واحدة في هذه الجزيرة؟
    Obviamente Ele tem mais carácter. Open Subtitles من الواضح أن لديه أكثر من شخصية
    e um dos oficiais com mais condecorações da história militar russa e tem mais de 20 anos de experiência de voo. Open Subtitles إنه واحد من الضباط ذوى الأرقام العاليه في تاريخ الجيش الروسي لديه أكثر من 20 سنه خبرة طيران
    Normalmente, não como nada com mais de 99 pernas, mas não como há dias. Open Subtitles أنا عادة لا أتناول شيئاً لديه أكثر من 99رِجلاً، لكني لم آكل شيئاً منذ أيام.
    Ele tinha mais do que um problema, não foi? Open Subtitles كان لديه أكثر من مشكلة، أليس كذلك؟
    Um Senador que tinha mais que uma leve familiaridade com as artes das trevas patrocinava o Gladiador Bárbaro. Open Subtitles "كان لديه أكثر من مجرد أُلفةٍ عابرة للفنون المظلمة.." رعى "المصارع الوحشي"
    Ele tem mais de 70 pacientes que encaixam na nossa demografia. Open Subtitles لديه أكثر من 70 مريض يتناسب مع نظريتنا
    Conheca agora os campos nick. Ele tem mais de US $ 30.000 em uma conta corrente. Open Subtitles ,"والأن, قابل "نيك فيلدز لديه أكثر من 30 ألف دولار بحسابه
    Ele tem mais a esconder do que apenas um caso amoroso. Open Subtitles لديه أكثر من العبث مع موظفة لإخفاءه
    - Ele tem mais de uma? Open Subtitles هل لديه أكثر من واحدة؟
    Ele tem mais de 2 décadas de experiência. Open Subtitles لديه أكثر من عقدين من الخبره
    Ele tem mais de 36 créditos. Open Subtitles هو لديه أكثر من 36 دور تمثيلي
    Ele vai ficar com mais do que uma costela partida se não nos disser onde está a Janice Hedden. Open Subtitles هو سيكون لديه أكثر من ضلع مكسور إذا هو لم يخبرنا اين جانيس هايدن .
    Recomendo-te o meu bom amigo Roy para isso como o desenrasca para qualquer coisa com mais de 7 olhos. Open Subtitles (أنصحكِ بصديقي الحميم (روي فهو مبيد أيّ شيئ لديه أكثر من 7 عيون
    E na semana passada tinha 80 mil seguidores no Pic Thread, mas hoje... ele tinha mais de 200 milhões de seguidores. Open Subtitles و الأسبوع المنصرم كان لديه ثمانون ألف تابع و لكن اليومPicThread على لديه أكثر من مليوني تابع
    Sabia que tinha mais por trás. Open Subtitles أعلم إن لديه أكثر من هذا
    Bom, ele tinha mais. Open Subtitles -حسناً، كان لديه أكثر من تلك .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more