"لديه خطه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tem um plano
        
    • tinha um plano
        
    Este tipo tem um plano e dois a apoiá-lo. Open Subtitles هذا الرجل لديه خطه دائما وخطتان أخريان لدعمها
    Sabias que o Murphy tem um plano para ligar a energia novamente? Open Subtitles هل عرفت أن مورفي لديه خطه ليجعل الكهرباء تعمل مجدداً ؟
    Tenho a certeza de que o Jennings tem um plano, mas uma fuga? Open Subtitles نعم , أنا متأكد أن جينينغز لديه خطه ولكن هروب ؟
    Estás a ver, não te disse que ele tinha um plano. Open Subtitles هل ترى؟ أخبرتك بأن لديه خطه
    - Vamos. - Ele tinha um plano. Open Subtitles ـ هيا ـ كان لديه خطه
    Não te preocupes. O Artur tem um plano, e sei que irá funcionar. Open Subtitles لاتقلق فان أرثر لديه خطه وانا واثق من انها ستنجح
    E de facto, o ministro Zhukov, o homem que salvou Moscovo, tem um plano para manter que esses focos de resistência lutem até ao fim. Open Subtitles وبالفعل الجنرال جيكوف الذى انقذ موسكو لديه خطه للحفاظ على بؤر المقاومه تقاتل حتى النهايه
    O gabriel tem um plano. Open Subtitles غابرييل لديه خطه
    - Ele tem um plano. Open Subtitles حسناً هو لديه خطه
    O mestre não tem um plano. Open Subtitles الجاسوس الفائق ليس لديه خطه
    - O Chuck tem um plano. Open Subtitles تشاك) لديه خطه)
    O Brendan disse que tinha um plano para se curar. Open Subtitles (بريندان) قال انه لديه خطه لينظف نفسه بها
    Ele já tinha um plano para escapar. Open Subtitles كانت لديه خطه هروب
    Eu pensei que ele tinha um plano, sabes... Open Subtitles اعتقد ان لديه خطه تعلمين ... .
    Parece que tinha um plano. Open Subtitles كأن لديه خطه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more