"لديه صديقة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tem namorada
        
    • tem uma namorada
        
    • tinha uma namorada
        
    • têm namoradas
        
    • teve namorada
        
    • tinha namorada
        
    • tinha uma amiga
        
    Que não somente não tem namorada, mas que a sua vida se está a despedaçar aos poucos. Open Subtitles إنه لم يعد لديه صديقة و أن حياته تنهار و ربما كانت هذه الحياة رائعة جداً
    Não, e tenho. Ele tem namorada. E são obcecados um pelo outro. Open Subtitles بلى عندي.لديه صديقة وعلاقتهما جنسية ساخنة
    Estou contente pelo Baze ter alguém em quem se fixar, porque se ele tem namorada, vai ter menos tempo para nos chatear. Open Subtitles وجد شخص لأنه إذا كان لديه صديقة هو سيعمل ولن يكون هناك وقت ليزعجنا
    O Carlos tem uma namorada a menos do que o Pedro. Open Subtitles كارلوس لديه صديقة واحدة زيادة على ما لدى بيدرو
    Para dizer aos vizinhos que o George tem uma namorada igual ao Jerry? Open Subtitles لكي أثرثر إلى الجيران عن أن جورج لديه صديقة جديدة جيري أنثى؟
    Ele gostaria, mas tinha uma namorada em Inglaterra. TED إنه يحبها ولكن كانت لديه صديقة في إنجلترا.
    Sim, estamos sempre a conviver a toda a hora. Para além disso, ele não tem namorada, eu não tenho namorada. Open Subtitles بالإضافة، إنه ليس لديه صديقة حميمة أنا ليس لدي صديقة حميمة
    Ele não tem namorada, nem experiência, e nem pacote, isso parece perfeito. Open Subtitles , ليس لديه صديقة , لا خبرة .وبلا حزمة , لذا ذلك يبدو مثالي
    E-Ele tem namorada? Open Subtitles هل لديه صديقة ؟
    Se tem namorada, vai deixá-la. Open Subtitles إن كان لديه صديقة سيتركها
    O Marty não tem namorada. Open Subtitles مارتى ليس لديه صديقة
    Ele tem namorada! Traiu a namorada comigo. Open Subtitles ، لديه صديقة أنه يخون صديقته معي...
    O Russell tem uma namorada, e eu não posso dizer o nome dela. Open Subtitles روسيل لديه صديقة ولا أستطيع حتى قول أسمها
    tem uma namorada em França, por isso temos algo em comum. Open Subtitles لديه صديقة في فرنسا لذا فلدينا شيئاً مشترك
    E provavelmente tem uma namorada, e mamã e papá que o adoram. Open Subtitles ومن الأرج بأن لديه صديقة و أم و أب يحبونه
    O problema é que ele tem uma namorada que não parece que queira partilhar. Open Subtitles المشكلة أن لديه صديقة لا يبدو أنه يريد الانفصال عنها
    Ele tem uma namorada amorosa que vive na cidade. Lá está ela. Open Subtitles لديه صديقة جميلة تعيش في البلدة، انها هناك
    Acabei de descobrir que o Harry tem uma namorada, e sei que não devia importar-me, mas importo-me. Open Subtitles لقد إكتشفت أن هاري لديه صديقة وأعلم أنه علي أن لا أهتم ولكنني أهتم, وحقيقة أنني أهتم
    Eu sabia que ele tinha uma namorada e que andavam com problemas. Open Subtitles ... أنا علمت أنه لديه صديقة في بلدته كانا يمران بمشاكل
    Tipod gordos e feios têm namoradas como esta? Open Subtitles أجل ؟ هل ذلك السمين والقبيح لديه صديقة مثل هذه ؟
    Isto cá entre nós ele nunca teve namorada. Open Subtitles فقط بيننا، كما ترين... لم يكن لديه صديقة من قبل لقد سعدت بمقابلتك...
    Ele era um rapaz mais velho. E tinha namorada. Open Subtitles لقد كان فتى أكبر سناً، وكان لديه صديقة.
    Não tinha família, mas tinha uma amiga que apareceu no hospital. Open Subtitles لم تكن لديه عائلة، لكن لديه صديقة أتت للمستشفى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more