"لديه طريقة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tem uma maneira
        
    • tem jeito
        
    • tem uma forma
        
    • tinha uma maneira
        
    Ele tem uma maneira de tirar coisas de dentro de mim que eu nunca imaginei que tinha. Open Subtitles لديه طريقة ليخرج أشياء مني التي لم أكن اعلم انها بداخلي
    Bem, a fé tem uma maneira de nos pôr à frente o que mais queremos deixar para trás. Open Subtitles القدر لديه طريقة لوضع أشياء أمامنا والتي نحاول أن نتركها خلفنا
    O universo tem uma maneira de mostrar para onde ir. Open Subtitles الكون لديه طريقة ليريك أي اتجاه تذهب إليه.
    Ele tem jeito um certo jeito com as mulheres. Open Subtitles لأن لديه طريقة جيدة في التحدث مع النساء
    Mas eu sirvo um homem que tem uma forma eficaz de obter a informação que quer. Open Subtitles لكني أعمل عند رجل والذي لديه طريقة فعالة في الحصول على المعلومات التي يريدها.
    Ele tinha uma maneira de fazer as tacadas difíceis parecerem fáceis e as tacadas fáceis parecerem ainda mais fáceis. Open Subtitles كـانت لديه طريقة لجعــل الضربــات الصعبة تبدو سهلة و الضربــات السهلة أكثــر سهولـة
    "A" tem uma maneira de saber coisas que parecem impossíveis de saber. Open Subtitles حسنا A لديه طريقة في اشياء تبدو مستحيلة ان تعرف
    Bom, ele tem uma maneira estranha de o demonstrar. Open Subtitles حسناً ، لديه طريقة غريبة لإظهار الأمر
    A sorte tem uma maneira engraçado de se evaporar quando se precisa. Open Subtitles (آبي)، الحظ لديه طريقة مضحكة في التبخر عندما تكون بحاجة إليه
    Brian, acho que a estrada tem uma maneira de nos dizer para onde vamos. Open Subtitles برايان) اعتقد بان الطريق) لديه طريقة لإخبارك الى أين أنتَ ذاهب
    O Alex tem jeito de fazer ficar interessante. Open Subtitles أليكس لديه طريقة لجعل هذه مثيرة للاهتمام.
    O Exército tem jeito com as palavras. Open Subtitles الجيش لديه طريقة فريدة مع الكلمات حقاً
    Ele tem jeito para isso. Open Subtitles لديه طريقة معهم
    Só me lembro de ficar ali e pensar comigo mesmo Deus tem uma forma engraçada de te ensinar as coisas. Open Subtitles وأنا أذكر الوقوف هُنا وأفكّر في نفسي... الرّب لديه طريقة لكي يُعلّمكَ الأشياء.
    Comandante Boden tem uma forma única de agir. Open Subtitles الرئيس " بودين " لديه طريقة متفردة بالعمل
    Outro tipo de ave marinha de Talan tem uma forma eficaz de se defender de predadores: Open Subtitles نوع آخر من طيور البحر في (تالان) لديه طريقة محددة فعالة في الدفاع عن نفسه ضد الضواري
    O estrangulador tinha uma maneira fazia laços. Open Subtitles القاتل لديه طريقة معينة في ربط الأربطة على شكل قوس.
    Ele tinha uma maneira de entrar na mente de um tornado. Open Subtitles أقصد أن لديه طريقة ليخترق بها عقل الإعصار
    Bem, tinha uma maneira estranha de o demonstrar. Open Subtitles حسنٌ، لقد كان لديه طريقة غريبة لإظهار ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more