"لديه كل شيء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tem tudo
        
    • ter tudo
        
    Bom, Sr. Mortimer, quero assegurar-lhe que aqui o nosso banco... tem tudo... todas as condições de segurança que procura. Open Subtitles حسنا سيد مورتيمر اريد ان اؤكد لك ان بنكنا هذا لديه كل شيء كل الحراسة التي تبحث عنها
    O Coudair tem razão. Não tens nada para lhe dar. O Wheaton tem tudo. Open Subtitles كودير علي حق ، ليس لديك ما تمنحه لها ، ويتون لديه كل شيء
    - Nova. tem tudo menos a etiqueta do preço. Open Subtitles -جديد، لديه كل شيء ماعدا ورقة السعر عليه
    Quer dizer, o Bull é esquisito e tem tudo o que quer. Open Subtitles أقصد, بول الغريب الأطوار والمنحرف لديه كل شيء يريده
    Lembro-me de um rapazinho que ia ter tudo. Open Subtitles .. أنا أتذكر .. ولداً صغيراً كان يمكن أن يكون لديه كل شيء
    tem tudo a ver. É preciso duas pessoas para fazer amor. Open Subtitles هو لديه كل شيء ليفعله بسبب أنكِ تحتاجين لشخصين لتقيمين علاقة
    O que posso dar ao homem que tem tudo? Open Subtitles ماذا أحصل من رجل لديه كل شيء ؟
    Mas o problema é, que agora que tem tudo, não se consegue desligar. Open Subtitles لكن المشكلة هي الآن عندما أصبح لديه كل شيء لم يتمكن من التوقف
    Isso é porque o teu pai tem tudo. E depois tem ainda mais. Open Subtitles هذا لأن والدكِ لديه كل شيء لهذا يقول المزيد
    Ele tem tudo aqui de documentos da sala de chat até ao DOD. Open Subtitles لديه كل شيء هنا من مستندات غرف المحادثة إلى وزارة الدفاع.
    Imagine este homem muito bem-sucedido. Ele tem tudo. Open Subtitles دعنا نتصور أن هناك رجل ناجح للغاية لديه كل شيء...
    tem tudo a perder. Open Subtitles هذا الرجل لديه كل شيء حتى يخسره
    Ele tem tudo numa folha de calculo. Open Subtitles لديه كل شيء مفصل . في مدونة هنا
    Lazar tem tudo neste mundo... Open Subtitles ليزر لديه كل شيء في العالم
    tem tudo o que é preciso. Open Subtitles انه الافضل , الفتى لديه كل شيء...
    Agora, de certeza que tem tudo o que nós tínhamos. Open Subtitles الآن لديه كل شيء نملكه
    - Ele tem tudo o que precisam. Open Subtitles - هو لديه كل شيء تحتاجون إليه, أتفقنا؟
    Foi o Reston, sabes disso. Agora ele tem tudo. Open Subtitles انها (ريستون),كنت أعلم أنه هو والآن لديه كل شيء
    - Ele tem tudo o que tu pediste. Open Subtitles لديه كل شيء قد طلبته
    Eu simplesmente não percebo como alguém pode ter tudo e mesmo assim... ser miserável. Open Subtitles أنا فقط لا أفهم، كيف يكون هناك شخص لديه كل شيء ... ومازال بائس جدا
    -Sim. O Ben parece ter tudo sob controlo. Open Subtitles بن يبدو أن لديه كل شيء تحت السيطرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more